[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Dungeon Meshi - 08 (BD 1280x720 x264 AAC).mkv Video File: Dungeon Meshi - 08 (BD 1280x720 x264 AAC).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 300 Active Line: 323 Video Position: 34449 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,2,20,20,20,1 Style: Italics,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0059000B,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,2,20,20,20,1 Style: Narrator,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0003015B,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,2,20,20,20,1 Style: Kaja,AA_International Playboy_Hun,47,&H00000000,&H000000FF,&H00A6D3E0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,8,20,20,20,1 Style: Flash,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00777777,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,2,20,20,20,1 Style: Top,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,8,20,20,20,1 Style: Flashita,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00777777,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:20:03.18,0:20:07.18,Kaja,,0,0,0,,{\blur5\pos(320,177)}GRILLEZETT KELPIE Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:40.45,Default,,0,0,0,,Elaludtam! Dialogue: 0,0:01:48.12,0:01:51.00,Default,,0,0,0,,Nem hallom a szívverését. Dialogue: 0,0:01:51.79,0:01:54.01,Default,,0,0,0,,Persze hogy nem hallod a páncél mögül. Dialogue: 0,0:01:55.09,0:01:57.51,Default,,0,0,0,,Nem sokkal ezelőtt végre elaludt. Dialogue: 0,0:01:58.89,0:02:02.01,Default,,0,0,0,,Úgy tűnik, az ételmérgezés\Ntünetei is elmúltak. Dialogue: 0,0:02:02.93,0:02:05.48,Default,,0,0,0,,Értem. Nagy hűhót csaptam a semmiért. Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:07.60,Default,,0,0,0,,Hadd aludjon még egy kicsit! Dialogue: 0,0:02:07.69,0:02:10.02,Default,,0,0,0,,Egész éjjel delíriumban volt. Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:14.53,Default,,0,0,0,,Tudod, ebben a kazamatában\Na betolakodók által legyőzött Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:17.28,Default,,0,0,0,,szörnyeket is számításba kell venni. Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:18.86,Default,,0,0,0,,Amikor legyőzzük a szörnyeket, Dialogue: 0,0:02:18.91,0:02:21.53,Default,,0,0,0,,azzal is az egyensúlyt tartjuk fenn. Dialogue: 0,0:02:21.62,0:02:25.87,Default,,0,0,0,,Ha nyugton hagyjuk őket,\Na szörnyek betévednek a városokba. Dialogue: 0,0:02:25.95,0:02:29.92,Default,,0,0,0,,A városok pedig fizetnek a kalandoroknak,\Nhogy megöljék a szörnyeket. Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:33.04,Default,,0,0,0,,Jól meg van szervezve. Dialogue: 0,0:02:33.63,0:02:35.17,Default,,0,0,0,,Miről beszélsz? Dialogue: 0,0:02:35.25,0:02:37.80,Default,,0,0,0,,Természetesen a kazamatáról. Dialogue: 0,0:02:38.38,0:02:42.43,Default,,0,0,0,,Régen tanultam róla az iskolában. Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:44.68,Default,,0,0,0,,De elég bonyolult. Dialogue: 0,0:02:46.10,0:02:47.23,Flash,,0,0,0,,{\fad(200,0)}Nézd! Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:51.06,Flash,,0,0,0,,Ez Marcille a főiskoláról, nem? Dialogue: 0,0:02:51.15,0:02:53.73,Flash,,0,0,0,,Az iskola történetének legragyogóbb\Nnői hallgatója! Dialogue: 0,0:02:54.73,0:02:57.69,Flash,,0,0,0,,Úgy hallottam,\Nsegített egy tanárnak az első napján. Dialogue: 0,0:02:57.78,0:03:01.16,Flash,,0,0,0,,És úgy tudom,\Nakár udvari mágus is lehet belőle. Dialogue: 0,0:03:01.24,0:03:03.16,Flash,,0,0,0,,Hű, ez csodálatos! Dialogue: 0,0:03:04.53,0:03:07.95,Flash,,0,0,0,,Csak az ötödik napomon lettem tanársegéd. Dialogue: 0,0:03:08.04,0:03:11.21,Flash,,0,0,0,,Az udvari mágusságról meg azért beszélnek,\Nmert egy szülőm az volt. Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:17.34,Flash,,0,0,0,,Ma megkértem a tanárt,\Nhogy hadd tanulhassak itt. Dialogue: 0,0:03:18.05,0:03:19.59,Flash,,0,0,0,,Remélem, jól kijövünk majd. Dialogue: 0,0:03:21.18,0:03:23.09,Flash,,0,0,0,,I-Igen! Dialogue: 0,0:03:24.10,0:03:27.60,Flash,,0,0,0,,Ma egy szellemtenyésztő\Nkísérletet fogunk kipróbálni. Dialogue: 0,0:03:28.18,0:03:30.98,Flash,,0,0,0,,Mindenki fogjon egy-egy üveget,\Nés menjen ki a szabadba! Dialogue: 0,0:03:33.02,0:03:35.23,Flashita,,0,0,0,,Végy lyukas fakorongokat,{\i} Dialogue: 0,0:03:36.07,0:03:40.11,Flashita,,0,0,0,,helyezd őket egy üvegbe, földrétegek közé!{\i} Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:43.20,Flashita,,0,0,0,,Hozz létre egy energiapajzsot,{\i} Dialogue: 0,0:03:44.74,0:03:47.24,Flashita,,0,0,0,,töltsd meg az üveget mágiával,{\i} Dialogue: 0,0:03:47.83,0:03:49.83,Flashita,,0,0,0,,és engedd bele a szellemeket!{\i} Dialogue: 0,0:03:51.83,0:03:55.75,Flashita,,0,0,0,,Az apró szellemek kizárólag\Naz üvegben lévő mágián élnek.{\i} Dialogue: 0,0:03:55.84,0:03:59.26,Flashita,,0,0,0,,Ha a mágia túl erős vagy túl gyenge,\Nmeghalnak.{\i} Dialogue: 0,0:03:59.34,0:04:02.97,Flashita,,0,0,0,,A szellemtenyésztés\Naz idéző varázslás alapja.{\i} Dialogue: 0,0:04:03.05,0:04:06.72,Flashita,,0,0,0,,A felépítése olyan, mint egy\Nszörnyekkel teli kazamatáé,{\i} Dialogue: 0,0:04:06.80,0:04:09.02,Flashita,,0,0,0,,ezért kazamatáriumnak is nevezik.{\i} Dialogue: 0,0:04:09.93,0:04:12.27,Flash,,0,0,0,,Ha végeztetek,\Ntegyétek az üveget a sötétszobába! Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:15.06,Flash,,0,0,0,,Egy hét múlva megnézzük őket. Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:19.90,Flash,,0,0,0,,Milyen szép a pajzsod, Marcille! Dialogue: 0,0:04:19.98,0:04:22.03,Flash,,0,0,0,,Biztos most csinálod először? Dialogue: 0,0:04:22.11,0:04:25.32,Flash,,0,0,0,,De miért tanulod az idézést? Dialogue: 0,0:04:26.07,0:04:28.03,Flash,,0,0,0,,Nem az a fő kutatási területed, igaz? Dialogue: 0,0:04:28.66,0:04:31.83,Flash,,0,0,0,,Biztonságos kazamatát\Nszeretnék létrehozni. Dialogue: 0,0:04:32.46,0:04:34.58,Flash,,0,0,0,,Jelenleg a varázslás hozzávalóit kutatom. Dialogue: 0,0:04:35.54,0:04:36.54,Flash,,0,0,0,,Például ahogy Dialogue: 0,0:04:36.63,0:04:40.63,Flash,,0,0,0,,most gyűjtjük a mandragórákat,\Naz elég veszélyes.{\i} Dialogue: 0,0:04:41.13,0:04:43.76,Flash,,0,0,0,,De ha biztonságos kazamatát\Ntudnék tervezni, Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:46.80,Flash,,0,0,0,,ahol csak jóindulatú szörnyek élnek, Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:49.85,Flash,,0,0,0,,úgy adhatnék valamit a társadalomnak. Dialogue: 0,0:04:50.52,0:04:51.47,Flash,,0,0,0,,Hűha! Dialogue: 0,0:04:51.56,0:04:53.06,Flash,,0,0,0,,De klassz! Dialogue: 0,0:04:53.14,0:04:55.10,Flash,,0,0,0,,Nézzétek Marcillét! Dialogue: 0,0:04:55.19,0:04:56.40,Flash,,0,0,0,,Olyan gyönyörű! Dialogue: 0,0:04:56.48,0:04:58.02,Flash,,0,0,0,,Én is látni akarom! Dialogue: 0,0:04:58.11,0:04:59.57,Flash,,0,0,0,,Hadd nézzem! Dialogue: 0,0:04:59.65,0:05:00.98,Flash,,0,0,0,,Figyelj oda! Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:05.45,Flash,,0,0,0,,Jól vagy? Dialogue: 0,0:05:06.03,0:05:07.07,Flash,,0,0,0,,Köszönöm! Dialogue: 0,0:05:10.79,0:05:13.33,Flashita,,0,0,0,,A földje szennyezett,{\i} Dialogue: 0,0:05:13.41,0:05:16.83,Flashita,,0,0,0,,és sok rés van a pajzson,\Namitől legyengül a varázslat.{\i} Dialogue: 0,0:05:16.92,0:05:20.21,Flashita,,0,0,0,,Így a benne lévő szellemek\Nnem maradnak sokáig életben.{\i} Dialogue: 0,0:05:20.80,0:05:23.21,Flash,,0,0,0,,Remélem, nem lett koszos az egyenruhád. Dialogue: 0,0:05:23.92,0:05:26.43,Flash,,0,0,0,,Az a lány mindig tiszta sár, Dialogue: 0,0:05:26.51,0:05:29.22,Flash,,0,0,0,,folyton lóg az órákról,\Nés mindenben lemarad. Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:37.85,Flash,,0,0,0,,Szedjétek össze az üvegeket, Dialogue: 0,0:05:37.94,0:05:41.48,Flash,,0,0,0,,és nézzétek meg, hány szellem él még! Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:44.32,Flash,,0,0,0,,Jaj, ne! Mind meghaltak! Dialogue: 0,0:05:44.40,0:05:46.20,Flash,,0,0,0,,Már alig élnek. Dialogue: 0,0:05:46.28,0:05:47.91,Flash,,0,0,0,,Kifejlesztettem egy új szellemfajt! Dialogue: 0,0:05:47.99,0:05:48.99,Flash,,0,0,0,,Az penész. Dialogue: 0,0:05:50.07,0:05:54.08,Flash,,0,0,0,,Ha sok szellem él még,\Nerős lánggal ég a tűz.{\i} Dialogue: 0,0:05:56.58,0:05:59.25,Flash,,0,0,0,,Majdnem ugyanolyan, mint egy hete volt. Dialogue: 0,0:05:59.33,0:06:01.46,Flash,,0,0,0,,Szép munka! Dialogue: 0,0:06:07.97,0:06:10.39,Flash,,0,0,0,,Az üvegem! Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:13.14,Flash,,0,0,0,,Alaposan elszaporodtak a szellemeid. Dialogue: 0,0:06:13.22,0:06:14.97,Flash,,0,0,0,,Mit tegyek? Dialogue: 0,0:06:15.06,0:06:17.18,Flash,,0,0,0,,Majd én elintézem. Dialogue: 0,0:06:18.23,0:06:20.86,Flash,,0,0,0,,Ezt hogy hoztad össze? Dialogue: 0,0:06:20.98,0:06:23.40,Flash,,0,0,0,,Sajnálom! Dialogue: 0,0:06:23.48,0:06:26.74,Flash,,0,0,0,,Van egy hely,\Nami mindig tele van szellemekkel, Dialogue: 0,0:06:26.82,0:06:29.91,Flash,,0,0,0,,és gondoltam, arra alapozom a munkámat. Dialogue: 0,0:06:30.49,0:06:32.41,Flash,,0,0,0,,Tele van szellemekkel? Dialogue: 0,0:06:32.49,0:06:33.66,Flash,,0,0,0,,Hol van ez a hely? Dialogue: 0,0:06:34.24,0:06:35.91,Flash,,0,0,0,,Izé... Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.75,Flash,,0,0,0,,Ebben annyi szellem van,\Nmint egy kazamatában. Dialogue: 0,0:06:38.83,0:06:41.58,Flash,,0,0,0,,Ez remek minta lesz. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.17,Flash,,0,0,0,,Egy igazi kazamatában van. Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:52.55,Flash,,0,0,0,,Itt szoktam kiosonni. Dialogue: 0,0:06:53.76,0:06:55.77,Flash,,0,0,0,,Egy titkos átjáró? Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:21.25,Flash,,0,0,0,,Ezt szoktad itt kint csinálni? Dialogue: 0,0:07:21.33,0:07:22.33,Flash,,0,0,0,,Igen! Dialogue: 0,0:07:25.04,0:07:27.09,Flash,,0,0,0,,Szóval ezért maradsz le. Dialogue: 0,0:07:37.14,0:07:38.56,Flash,,0,0,0,,Egy szöcske! Dialogue: 0,0:07:39.18,0:07:40.43,Flash,,0,0,0,,Málna! Dialogue: 0,0:07:42.52,0:07:45.19,Flash,,0,0,0,,Ne egyél ilyen rejtélyes dolgokat! Dialogue: 0,0:07:45.27,0:07:48.19,Flash,,0,0,0,,Hozzá se érj!\NLehet, hogy mérgező és veszélyes! Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:51.20,Flash,,0,0,0,,Nem rejtélyes. Dialogue: 0,0:07:51.78,0:07:54.45,Flash,,0,0,0,,Se a szöcske, se a málna nem mérgező. Dialogue: 0,0:08:00.33,0:08:01.91,Flash,,0,0,0,,Egy igazi kazamata. Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:04.13,Flash,,0,0,0,,Még sosem láttam ilyet. Dialogue: 0,0:08:06.42,0:08:09.26,Flashita,,0,0,0,,Pangó mágiát érzek, és nem jár a levegő.{\i} Dialogue: 0,0:08:09.38,0:08:11.67,Flashita,,0,0,0,,Ez egy természetes barlang.{\i} Dialogue: 0,0:08:13.43,0:08:14.59,Flash,,0,0,0,,Hé, ez veszélyes! Dialogue: 0,0:08:20.31,0:08:21.35,Flash,,0,0,0,,Ne aggódj! Dialogue: 0,0:08:21.93,0:08:23.39,Flash,,0,0,0,,Gyakran járok ide. Dialogue: 0,0:08:23.48,0:08:25.81,Flash,,0,0,0,,Nem esik bajod, amíg a szárazon maradsz. Dialogue: 0,0:08:46.08,0:08:47.21,Flash,,0,0,0,,Hűha! Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:51.71,Flash,,0,0,0,,A kazamaták tényleg\Ntele vannak szellemekkel. Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:57.51,Flash,,0,0,0,,Innen vettem a földet és a vizet,\Namit az üvegembe tettem. Dialogue: 0,0:08:58.97,0:09:00.47,Flash,,0,0,0,,Értem. Dialogue: 0,0:09:01.02,0:09:03.14,Flash,,0,0,0,,Mit szoktál csinálni, amikor idejössz? Dialogue: 0,0:09:04.85,0:09:07.61,Flash,,0,0,0,,Leveleket írok, könyveket olvasok. Dialogue: 0,0:09:08.27,0:09:11.36,Flashita,,0,0,0,,{\\i1}Tehát ez a lazsálásának az eredménye.{\i} Dialogue: 0,0:09:14.45,0:09:17.36,Flashita,,0,0,0,,Ez a hely elég biztonságosnak tűnik.{\i} Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:19.78,Flashita,,0,0,0,,Várjunk!{\i} Dialogue: 0,0:09:20.37,0:09:23.37,Flashita,,0,0,0,,Ha megművelem ezt a helyet,\Nés mandragórákat ültetek,{\i} Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:26.29,Flashita,,0,0,0,,akkor biztonságban használhatom\Na kazamata mágiáját.{\i} Dialogue: 0,0:09:27.33,0:09:29.09,Flashita,,0,0,0,,Igen, ez működhet.{\i} Dialogue: 0,0:09:29.21,0:09:31.55,Flashita,,0,0,0,,A víztől is elég messze van.{\i} Dialogue: 0,0:09:35.09,0:09:37.22,Flash,,0,0,0,,Nyálka! Dialogue: 0,0:09:37.30,0:09:40.14,Flash,,0,0,0,,A szörnyeket el kell égetni! Dialogue: 0,0:09:40.22,0:09:41.22,Flash,,0,0,0,,Ne! Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:46.52,Flash,,0,0,0,,Ezt miért csináltad? Dialogue: 0,0:09:48.65,0:09:52.02,Flash,,0,0,0,,Nem megy napfényes területre. Dialogue: 0,0:09:56.15,0:10:00.53,Flash,,0,0,0,,A nyálka lebontja a denevérek ürülékét,\Nés mágiává alakítja azt. Dialogue: 0,0:10:02.03,0:10:05.70,Flash,,0,0,0,,Nélkülük a kazamata elsorvadna. Dialogue: 0,0:10:08.67,0:10:09.96,Flash,,0,0,0,,Denevérek... Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:11.63,Flash,,0,0,0,,Tessék! Dialogue: 0,0:10:24.52,0:10:25.98,Flashita,,0,0,0,,Finom.{\i} Dialogue: 0,0:10:26.56,0:10:30.73,Flashita,,0,0,0,,Ha ilyen finom,\Nbiztos az állatok is megeszik.{\i} Dialogue: 0,0:10:32.27,0:10:35.07,Flashita,,0,0,0,,Vajon mit esznek itt a denevérek?{\i} Dialogue: 0,0:10:36.40,0:10:39.03,Flashita,,0,0,0,,Mikor érik a málna?{\i} Dialogue: 0,0:10:39.11,0:10:41.24,Flashita,,0,0,0,,Milyen állatok esznek belőle?{\i} Dialogue: 0,0:10:42.45,0:10:46.12,Flashita,,0,0,0,,Ha ezeket nem tudom,\Nnem tudok kazamatát tervezni.{\i} Dialogue: 0,0:10:50.12,0:10:53.04,Flashita,,0,0,0,,Annyi mindent nem tudok!{\i} Dialogue: 0,0:10:57.13,0:10:58.67,Flash,,0,0,0,,Köszi, hogy elhoztál! Dialogue: 0,0:11:00.55,0:11:04.97,Flash,,0,0,0,,Azt hittem, csak mágiát\Nkell tanulnom ahhoz, hogy fejlődjek. Dialogue: 0,0:11:05.56,0:11:07.56,Flash,,0,0,0,,De úgy tűnik, tévedtem. Dialogue: 0,0:11:11.06,0:11:12.73,Flash,,0,0,0,,Egyébként... Dialogue: 0,0:11:12.81,0:11:16.48,Flash,,0,0,0,,Falin vagyok. Téged hogy hívnak? Dialogue: 0,0:11:24.49,0:11:26.29,Flash,,0,0,0,,Marcille. Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:29.96,Flash,,0,0,0,,{\fad(0,200)}Falin, mi lehetnénk barátok. Dialogue: 0,0:11:31.96,0:11:34.21,Default,,0,0,0,,A legragyogóbb női hallgató? Dialogue: 0,0:11:34.29,0:11:35.63,Default,,0,0,0,,Az kizárt dolog. Dialogue: 0,0:11:35.71,0:11:37.25,Default,,0,0,0,,De igaz! Dialogue: 0,0:11:37.34,0:11:39.63,Default,,0,0,0,,A suliban én voltam a legjobb tanuló! Dialogue: 0,0:11:41.18,0:11:44.89,Default,,0,0,0,,Mindenesetre ez a kazamata\Nészbontó egy hely. Dialogue: 0,0:11:45.68,0:11:47.89,Default,,0,0,0,,Az utolsó tégláig meg van tervezve, Dialogue: 0,0:11:47.97,0:11:50.94,Default,,0,0,0,,és folyamatosan\Nrengeteg mágia kering benne. Dialogue: 0,0:11:51.02,0:11:54.19,Default,,0,0,0,,Ha ez az őrült varázsló tényleg létezik, Dialogue: 0,0:11:54.27,0:11:56.90,Default,,0,0,0,,akkor tényleg nem épelméjű. Dialogue: 0,0:11:57.48,0:12:00.90,Default,,0,0,0,,Senshi, az lenne a legjobb,\Nha keresnél egy másik lakhelyet. Dialogue: 0,0:12:01.57,0:12:03.03,Default,,0,0,0,,Ne törődj te azzal! Dialogue: 0,0:12:03.61,0:12:05.78,Default,,0,0,0,,Először is, utálod a mágiát, Dialogue: 0,0:12:05.87,0:12:08.79,Default,,0,0,0,,és ez a hely mágiából épült! Dialogue: 0,0:12:09.95,0:12:11.29,Default,,0,0,0,,Meg se hallak. Dialogue: 0,0:12:12.54,0:12:13.75,Default,,0,0,0,,Értem. Dialogue: 0,0:12:13.83,0:12:16.04,Default,,0,0,0,,Szóval rólad beszélt. Dialogue: 0,0:12:17.09,0:12:20.97,Default,,0,0,0,,Amikor a húgom beiratkozott\Na varázsiskolába, Dialogue: 0,0:12:21.05,0:12:23.80,Default,,0,0,0,,a levelei tele voltak aggodalommal. Dialogue: 0,0:12:24.55,0:12:27.72,Default,,0,0,0,,De amióta megírta, hogy lett egy barátja,{\i} Dialogue: 0,0:12:27.81,0:12:30.06,Default,,0,0,0,,úgy tűnt, minden napot élvez.{\i} Dialogue: 0,0:12:32.43,0:12:34.31,Default,,0,0,0,,Azt mondta, csodálatos ember vagy. Dialogue: 0,0:12:35.35,0:12:36.81,Default,,0,0,0,,Mindig dicsért. Dialogue: 0,0:12:42.65,0:12:44.86,Default,,0,0,0,,Téged is dicsért. Dialogue: 0,0:12:44.95,0:12:46.57,Default,,0,0,0,,Azt mondta, tisztel. Dialogue: 0,0:12:47.53,0:12:48.95,Default,,0,0,0,,Ezt mondta volna? Dialogue: 0,0:12:50.95,0:12:52.16,Flash,,0,0,0,,{\fad(200,0)}Miben jó? Dialogue: 0,0:12:52.25,0:12:55.04,Flash,,0,0,0,,{\fad(0,200)}Nagyon jól tud kutyát utánozni. Dialogue: 0,0:12:56.21,0:13:00.17,Italics,,0,0,0,,Azt hiszem, ez nem a siránkozás ideje.{\i} Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:01.21,Default,,0,0,0,,Jól van. Dialogue: 0,0:13:01.26,0:13:04.17,Default,,0,0,0,,Menjünk, mentsük meg Falint\Nminél hamarabb! Dialogue: 0,0:13:05.72,0:13:07.51,Default,,0,0,0,,Gyerünk! Dialogue: 0,0:13:07.59,0:13:10.06,Default,,0,0,0,,Ha ébren vagy, kelj már fel! Dialogue: 0,0:13:11.93,0:13:13.43,Default,,0,0,0,,Most itt vagyunk. Dialogue: 0,0:13:14.06,0:13:17.69,Default,,0,0,0,,Az orkok ezen a helyen\Nlátták a vörös sárkányt. Dialogue: 0,0:13:17.77,0:13:19.52,Default,,0,0,0,,Nagyjából két nap az út. Dialogue: 0,0:13:20.07,0:13:22.40,Default,,0,0,0,,A sárkány valószínűleg\Nnem marad egy helyen, Dialogue: 0,0:13:22.48,0:13:25.45,Default,,0,0,0,,de nem is olyan szörny,\Nami sokat vándorol. Dialogue: 0,0:13:26.16,0:13:28.12,Default,,0,0,0,,Ideális esetben kétszer\Nverünk tábort addig. Dialogue: 0,0:13:28.74,0:13:30.53,Default,,0,0,0,,Egyszer félúton, és még egyszer, Dialogue: 0,0:13:30.62,0:13:32.95,Default,,0,0,0,,mielőtt elérnénk a vörös sárkányt. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:36.29,Default,,0,0,0,,Laiost kirúgjuk az ágyból,\Nha leég a gyertya. Dialogue: 0,0:13:36.37,0:13:38.13,Default,,0,0,0,,Készüljetek össze! Dialogue: 0,0:13:38.21,0:13:40.46,Default,,0,0,0,,A következő pihenő odébb lesz. Dialogue: 0,0:13:42.63,0:13:44.13,Default,,0,0,0,,Letörölgetném magamat. Dialogue: 0,0:13:45.51,0:13:46.76,Default,,0,0,0,,Hol? Dialogue: 0,0:13:46.84,0:13:48.39,Default,,0,0,0,,Majd a szoba sarkában. Dialogue: 0,0:13:49.85,0:13:51.39,Default,,0,0,0,,De gyorsan! Dialogue: 0,0:13:55.68,0:13:57.90,Default,,0,0,0,,Kint várunk. Dialogue: 0,0:13:57.98,0:14:00.02,Default,,0,0,0,,Maradhattok. Dialogue: 0,0:14:00.11,0:14:01.65,Default,,0,0,0,,Ruhában is megy. Dialogue: 0,0:14:03.44,0:14:04.49,Default,,0,0,0,,Ha te mondod. Dialogue: 0,0:14:07.11,0:14:08.99,Italics,,0,0,0,,Zavarom őket, ugye?{\i} Dialogue: 0,0:14:09.62,0:14:13.33,Italics,,0,0,0,,Tanulnom kellett volna illúziós mágiát.{\i} Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:15.66,Italics,,0,0,0,,De nem ez a gond, igaz?{\i} Dialogue: 0,0:14:15.75,0:14:18.79,Italics,,0,0,0,,Könnyebb volt,\Namikor a fél csapat lányokból állt.{\i} Dialogue: 0,0:14:19.58,0:14:21.50,Flash,,0,0,0,,{\fad(200,0)}Itt elválnak útjaink.{\i} Dialogue: 0,0:14:22.13,0:14:24.96,Flash,,0,0,0,,Mi? Muszáj most lelépnetek? Dialogue: 0,0:14:25.05,0:14:28.18,Flash,,0,0,0,,Még mindig nem tudjuk,\Nmi történt Falinnal. Dialogue: 0,0:14:29.89,0:14:33.51,Flash,,0,0,0,,{\fad(0,200)}Bocs, de meg kell élnünk valamiből. Dialogue: 0,0:14:34.89,0:14:37.64,Italics,,0,0,0,,Már a gondolattól is ideges leszek.{\i} Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:39.73,Italics,,0,0,0,,Azt hittem, a barátaink!{\i} Dialogue: 0,0:14:44.69,0:14:46.15,Default,,0,0,0,,Kelj fel, Laios! Dialogue: 0,0:14:46.24,0:14:47.82,Default,,0,0,0,,Hé, ébresztő! Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:49.28,Default,,0,0,0,,Mennünk kell! Dialogue: 0,0:14:50.99,0:14:52.24,Default,,0,0,0,,Kész! Dialogue: 0,0:14:52.83,0:14:55.54,Default,,0,0,0,,Hoppá! Túl sok vizet forraltam. Dialogue: 0,0:15:22.98,0:15:23.81,Default,,0,0,0,,U... Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:25.61,Default,,0,0,0,,Undine! Dialogue: 0,0:15:30.28,0:15:31.86,Default,,0,0,0,,Mi az? Dialogue: 0,0:15:34.20,0:15:35.16,Default,,0,0,0,,A botomat! Dialogue: 0,0:15:42.37,0:15:44.29,Default,,0,0,0,,A vízen járás... Dialogue: 0,0:15:44.38,0:15:46.17,Default,,0,0,0,,Mozog a víz! Dialogue: 0,0:15:46.25,0:15:49.01,Default,,0,0,0,,A fegyver nem használ! Tűz kell! Dialogue: 0,0:15:49.09,0:15:49.92,Default,,0,0,0,,Tűz? Dialogue: 0,0:15:51.76,0:15:53.14,Default,,0,0,0,,Gyújthatok tüzet. Dialogue: 0,0:15:53.22,0:15:55.93,Default,,0,0,0,,Marcille, csinálj már valamit! Dialogue: 0,0:15:56.56,0:15:58.10,Default,,0,0,0,,Könnyű azt mondani. Dialogue: 0,0:15:59.18,0:16:00.68,Default,,0,0,0,,Remélem, eltalálom. Dialogue: 0,0:16:20.79,0:16:23.46,Default,,0,0,0,,Marcille, ne csak állj ott! Dialogue: 0,0:16:24.04,0:16:25.83,Default,,0,0,0,,Maradjatok a parton! Dialogue: 0,0:16:25.92,0:16:27.96,Default,,0,0,0,,Múlik a vízen járás hatása! Dialogue: 0,0:16:35.55,0:16:36.72,Default,,0,0,0,,Marcille! Dialogue: 0,0:16:36.80,0:16:38.72,Default,,0,0,0,,Veszélyben vagy! Ne állj meg! Dialogue: 0,0:16:47.69,0:16:49.98,Italics,,0,0,0,,Ezzel a lábbal nem tudok elmenekülni.{\i} Dialogue: 0,0:16:57.70,0:16:59.03,Italics,,0,0,0,,Hol bujkál?{\i} Dialogue: 0,0:17:10.75,0:17:12.97,Default,,0,0,0,,Olyan lassan mozog! Nem bírom nézni! Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:14.76,Default,,0,0,0,,Egy pillanat, és kész a tűz! Dialogue: 0,0:17:15.34,0:17:17.01,Italics,,0,0,0,,Nem lesz kész időben.{\i} Dialogue: 0,0:17:19.43,0:17:21.81,Italics,,0,0,0,,Fogytán a varázserőm.{\i} Dialogue: 0,0:17:21.89,0:17:24.60,Italics,,0,0,0,,A következő támadásom sorsdöntő lesz.{\i} Dialogue: 0,0:17:29.82,0:17:31.15,Italics,,0,0,0,,Hol van?{\i} Dialogue: 0,0:17:31.98,0:17:33.40,Italics,,0,0,0,,Hol van?{\i} Dialogue: 0,0:17:33.49,0:17:36.03,Italics,,0,0,0,,Kell, hogy jelezze valami.{\i} Dialogue: 0,0:17:37.66,0:17:38.66,Italics,,0,0,0,,Ott!{\i} Dialogue: 0,0:17:39.58,0:17:41.12,Italics,,0,0,0,,Véres!{\i} Dialogue: 0,0:17:41.99,0:17:43.45,Default,,0,0,0,,Milyen gyors! Dialogue: 0,0:17:50.88,0:17:52.21,Default,,0,0,0,,Marcille! Dialogue: 0,0:18:10.23,0:18:11.11,Default,,0,0,0,,Hé! Dialogue: 0,0:18:12.40,0:18:13.61,Default,,0,0,0,,Ez... Dialogue: 0,0:18:16.82,0:18:18.41,Default,,0,0,0,,Csak egyet tehetünk. Dialogue: 0,0:18:21.07,0:18:23.87,Default,,0,0,0,,Futunk! Dialogue: 0,0:18:29.83,0:18:31.59,Default,,0,0,0,,Marcille, hogy vagy? Dialogue: 0,0:18:32.71,0:18:36.59,Default,,0,0,0,,Elállítottam a vérzést,\Nde sok vért és varázserőt vesztettem. Dialogue: 0,0:18:37.09,0:18:38.43,Default,,0,0,0,,Ebből nem tudok felépülni. Dialogue: 0,0:18:39.30,0:18:40.51,Default,,0,0,0,,Sajnálom. Dialogue: 0,0:18:40.59,0:18:41.47,Default,,0,0,0,,Ne sajnálkozz. Dialogue: 0,0:18:41.55,0:18:43.18,Default,,0,0,0,,Pihenj egy kicsit! Dialogue: 0,0:18:44.22,0:18:45.22,Default,,0,0,0,,Jó. Dialogue: 0,0:18:45.31,0:18:49.48,Default,,0,0,0,,Jobban kellett volna figyelnem,\Namikor Falin a gyógyítást tanította. Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:51.98,Default,,0,0,0,,Hé, Laios! Dialogue: 0,0:18:53.32,0:18:55.53,Default,,0,0,0,,Most mit tegyünk? Dialogue: 0,0:18:55.61,0:18:59.20,Default,,0,0,0,,Nem mehetünk tovább egy mágussal,\Nakinek nincs varázsereje. Dialogue: 0,0:18:59.28,0:19:02.91,Default,,0,0,0,,Már a vízen járás nélkül\Nsem tudunk továbbmenni. Dialogue: 0,0:19:02.99,0:19:05.24,Default,,0,0,0,,Várjunk, hátha jönnek más kalandorok! Dialogue: 0,0:19:06.04,0:19:08.21,Default,,0,0,0,,Talán lesz közöttük gyógyító vagy mágus. Dialogue: 0,0:19:08.83,0:19:13.29,Default,,0,0,0,,Azt hiszed, egy segítőkész kalandor\Ncsak úgy felbukkan majd? Dialogue: 0,0:19:13.34,0:19:15.63,Default,,0,0,0,,Nem tudunk felajánlani semmit cserébe. Dialogue: 0,0:19:16.42,0:19:18.92,Default,,0,0,0,,Nincs másunk, csak kelpie-húsunk. Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:21.13,Default,,0,0,0,,Akkor reméljük,\Nhogy a kalandorunk éhes lesz. Dialogue: 0,0:19:21.22,0:19:24.35,Default,,0,0,0,,Az ilyen tápanyagforrás\Nritkaság a kazamatában. Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:27.06,Default,,0,0,0,,Nem ez a lényeg! Dialogue: 0,0:19:28.60,0:19:29.64,Default,,0,0,0,,Hús. Dialogue: 0,0:19:29.69,0:19:32.69,Default,,0,0,0,,A mája is megvan? Dialogue: 0,0:19:32.77,0:19:34.02,Default,,0,0,0,,Persze. Dialogue: 0,0:19:34.11,0:19:37.15,Default,,0,0,0,,Hiszen a májban sok a vas. Dialogue: 0,0:19:40.24,0:19:41.66,Default,,0,0,0,,Vas. Dialogue: 0,0:19:41.78,0:19:43.03,Default,,0,0,0,,Ez azt jelenti, hogy... Dialogue: 0,0:19:44.57,0:19:46.49,Default,,0,0,0,,Grillezünk! Dialogue: 0,0:19:52.83,0:19:56.55,Default,,0,0,0,,Sörény, nyak, máj, Dialogue: 0,0:19:56.63,0:20:01.55,Default,,0,0,0,,oldalas, farok, far, bélszín, Dialogue: 0,0:20:01.63,0:20:03.14,Default,,0,0,0,,és zöldségek. Dialogue: 0,0:20:08.06,0:20:08.93,Default,,0,0,0,,Marcille! Dialogue: 0,0:20:09.73,0:20:10.81,Default,,0,0,0,,Marcille! Dialogue: 0,0:20:12.77,0:20:14.19,Default,,0,0,0,,Fel tudsz ülni? Dialogue: 0,0:20:14.86,0:20:16.94,Default,,0,0,0,,Csináltunk valami finomat. Dialogue: 0,0:20:33.42,0:20:34.33,Default,,0,0,0,,Ez a far. Dialogue: 0,0:20:35.08,0:20:36.33,Default,,0,0,0,,És a máj? Dialogue: 0,0:20:36.42,0:20:39.71,Default,,0,0,0,,A belsőségeket jól meg kell sütni. Dialogue: 0,0:20:43.18,0:20:46.09,Default,,0,0,0,,Bocs, Marcille! Előbb én eszem. Dialogue: 0,0:20:49.60,0:20:51.10,Default,,0,0,0,,Nincs vadíze. Dialogue: 0,0:20:51.18,0:20:54.10,Default,,0,0,0,,Kicsit rágós, de jó. Dialogue: 0,0:20:54.19,0:20:57.81,Default,,0,0,0,,Vajon az íze a lóéra\Nvagy egy tengeri állatéra hasonlít? Dialogue: 0,0:20:57.90,0:21:01.61,Default,,0,0,0,,Sajnos egyiket sem kóstoltam még,\Nígy nem tudom. Dialogue: 0,0:21:02.32,0:21:03.20,Default,,0,0,0,,Oldalas. Dialogue: 0,0:21:04.28,0:21:05.86,Default,,0,0,0,,A zsírja édes. Dialogue: 0,0:21:05.95,0:21:07.45,Default,,0,0,0,,Olyan puha! Dialogue: 0,0:21:07.53,0:21:10.12,Default,,0,0,0,,Marcille, kész a máj. Dialogue: 0,0:21:10.91,0:21:11.75,Default,,0,0,0,,Bélszín. Dialogue: 0,0:21:12.75,0:21:15.04,Default,,0,0,0,,Szinte elolvad a számban. Dialogue: 0,0:21:15.12,0:21:16.37,Default,,0,0,0,,Imádom. Dialogue: 0,0:21:17.08,0:21:18.59,Default,,0,0,0,,Itt van még máj, Marcille! Dialogue: 0,0:21:19.46,0:21:20.42,Default,,0,0,0,,Farok. Dialogue: 0,0:21:21.13,0:21:22.13,Default,,0,0,0,,Finom! Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:24.72,Default,,0,0,0,,Érdekes íze van. Dialogue: 0,0:21:24.80,0:21:26.26,Default,,0,0,0,,Egyél még, Marcille! Dialogue: 0,0:21:26.89,0:21:29.01,Default,,0,0,0,,Még egy kis máj, Marcille! Dialogue: 0,0:21:29.10,0:21:30.64,Default,,0,0,0,,Finom, Marcille? Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:32.27,Default,,0,0,0,,Egyél, Marcille! Dialogue: 0,0:21:32.35,0:21:34.31,Default,,0,0,0,,Hogy ízlik, Marcille? Dialogue: 0,0:21:41.86,0:21:44.24,Default,,0,0,0,,Hadd egyek mást is! Dialogue: 0,0:21:49.20,0:21:51.37,Default,,0,0,0,,Visszanyerte az erejét. Dialogue: 0,0:21:51.45,0:21:53.04,Default,,0,0,0,,A májban sok az energia. Dialogue: 0,0:21:53.75,0:21:56.54,Default,,0,0,0,,De mi lesz a kimerített varázserejével? Dialogue: 0,0:21:56.62,0:21:59.54,Default,,0,0,0,,Bárcsak lenne hús, ami varázserőt ad! Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:02.30,Default,,0,0,0,,Miért tömted\Na bűvös füvet a baziliszkuszba? Dialogue: 0,0:22:02.38,0:22:04.80,Default,,0,0,0,,Úgy találtam a legjobbnak. Dialogue: 0,0:22:09.93,0:22:11.93,Default,,0,0,0,,Csak én érzem, vagy ti is? Dialogue: 0,0:22:12.47,0:22:13.93,Default,,0,0,0,,Lentről jön. Dialogue: 0,0:22:14.02,0:22:15.60,Default,,0,0,0,,Mi ez az illat? Dialogue: 0,0:22:15.68,0:22:18.48,Default,,0,0,0,,Grillezett hús? Dialogue: 0,0:22:18.56,0:22:20.56,Default,,0,0,0,,Valaki ételt készít. Dialogue: 0,0:22:21.27,0:22:23.73,Default,,0,0,0,,Mi? Komolyan? Dialogue: 0,0:22:23.82,0:22:25.82,Default,,0,0,0,,Miféle bolond Dialogue: 0,0:22:26.44,0:22:29.24,Default,,0,0,0,,süt ilyen helyen húst? Dialogue: 0,0:23:56.79,0:24:00.96,Default,,0,0,0,,A feliratot fordította: Seregi Márton