[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Dungeon Meshi - 05 (BD 1280x720 x264 AAC).mkv Video File: Dungeon Meshi - 05 (BD 1280x720 x264 AAC).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 208 Active Line: 214 Video Position: 20782 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,2,20,20,20,1 Style: Italics,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0059000B,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,2,20,20,20,1 Style: Narrator,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0003015B,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,2,20,20,20,1 Style: Kaja,AA_International Playboy_Hun,47,&H00000000,&H000000FF,&H00A6D3E0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,8,20,20,20,1 Style: Flash,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00777777,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,2,20,20,20,1 Style: Top,AA_Diavlo_Medium_Hun,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.66667,0,8,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:09:54.11,0:09:58.11,Kaja,,0,0,0,,{\blur5\pos(873,24)}TERMÉSZETES ÉS FINOM KINCSESBOGÁR-FALATKÁK Dialogue: 0,0:21:16.96,0:21:20.96,Kaja,,0,0,0,,{\blur5\pos(232,241)}ÖRDÖGŰZŐ SORBET \NA GONOSZ ELŰZÉSÉHEZ Dialogue: 0,0:18:23.91,0:18:27.91,Kaja,,0,0,0,,{\blur5\pos(992,270)}KÜLÖNLEGES FÚZIÓS SZENTELTVÍZ Dialogue: 0,0:01:31.27,0:01:32.69,Top,,0,0,0,,Hát nem unalmas ez? Dialogue: 0,0:01:32.78,0:01:33.99,Top,,0,0,0,,De bizony. Dialogue: 0,0:01:34.07,0:01:35.57,Top,,0,0,0,,Vidd el, jó? Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:43.45,Default,,0,0,0,,Finom! Dialogue: 0,0:01:44.12,0:01:44.95,Default,,0,0,0,,Finom. Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:46.66,Default,,0,0,0,,Ha újra belépünk a kazamatába, Dialogue: 0,0:01:46.75,0:01:49.96,Default,,0,0,0,,egy ideig nem ehetünk majd finomat. Dialogue: 0,0:01:50.04,0:01:51.79,Default,,0,0,0,,Akkor élvezd ki! Dialogue: 0,0:01:53.05,0:01:54.80,Default,,0,0,0,,Szia, Kabru! Dialogue: 0,0:01:56.05,0:01:57.55,Default,,0,0,0,,Hogy vagy? Dialogue: 0,0:01:57.63,0:01:59.72,Default,,0,0,0,,Úgy látom, jól. Dialogue: 0,0:01:59.80,0:02:02.64,Default,,0,0,0,,Ugyan, még nem tartunk sehol. Dialogue: 0,0:02:02.72,0:02:05.14,Default,,0,0,0,,Nemrég még csak a szárnyaidat bontogattad. Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:07.06,Default,,0,0,0,,De most olyan magabiztos vagy! Dialogue: 0,0:02:07.56,0:02:09.90,Default,,0,0,0,,Viszont a többi nagy kompánia... Dialogue: 0,0:02:10.61,0:02:12.73,Default,,0,0,0,,nem halad valami jól. Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:14.48,Default,,0,0,0,,Valóban? Dialogue: 0,0:02:14.57,0:02:17.45,Default,,0,0,0,,Eltűnnek a tagjaik. Viszálykodnak. Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:20.24,Default,,0,0,0,,Ja, és pénzügyi gondjaik vannak. Dialogue: 0,0:02:20.32,0:02:22.33,Default,,0,0,0,,Mindenki meglepetésére, Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:25.41,Default,,0,0,0,,végül valaki olyan fogja legyőzni\Naz őrült varázslót, mint te. Dialogue: 0,0:02:25.50,0:02:27.21,Default,,0,0,0,,Jaj, ugyan! Dialogue: 0,0:02:27.33,0:02:28.75,Default,,0,0,0,,Ebben nem vagyok olyan biztos. Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:30.75,Default,,0,0,0,,Ezt mondod ugyan, de lehetséges. Dialogue: 0,0:02:34.71,0:02:37.01,Default,,0,0,0,,Udvariasan mosolyogtál rá. Dialogue: 0,0:02:37.09,0:02:39.47,Default,,0,0,0,,Udvarias mosoly helyett inkább Dialogue: 0,0:02:39.55,0:02:41.43,Default,,0,0,0,,ki kellett volna mondanod. Dialogue: 0,0:02:41.51,0:02:44.51,Default,,0,0,0,,„Persze, hogy mi leszünk azok,\Nakik legyőzik a varázslót!” Dialogue: 0,0:02:45.14,0:02:48.89,Default,,0,0,0,,„Nem leszünk olyan egyik napról\Na másikra élő kalandorok, mint te.” Dialogue: 0,0:02:49.98,0:02:50.98,Default,,0,0,0,,Rin... Dialogue: 0,0:02:54.27,0:02:57.19,Default,,0,0,0,,Inkább a tetteink beszéljenek! Dialogue: 0,0:02:59.20,0:03:02.70,Default,,0,0,0,,Most egy kicsit mélyebbre merészkedünk. Dialogue: 0,0:03:02.78,0:03:04.53,Default,,0,0,0,,Készüljünk fel alaposan! Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:16.05,Default,,0,0,0,,Üdv! Dialogue: 0,0:03:16.63,0:03:20.26,Default,,0,0,0,,Hat embernek kérek ételt egy hétre\Nés vizet két napra. Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:22.51,Default,,0,0,0,,Tessék! Dialogue: 0,0:03:26.26,0:03:30.44,Default,,0,0,0,,Az étellel több a gond,\Nmint a szörnyekkel az alsóbb szinteken. Dialogue: 0,0:03:30.56,0:03:32.90,Default,,0,0,0,,Már egy hétre való étel is ilyen nehéz. Dialogue: 0,0:03:32.98,0:03:36.44,Default,,0,0,0,,Nem tudom, hogy bírják azok,\Nakik egy hónapra mennek le. Dialogue: 0,0:03:36.52,0:03:37.82,Default,,0,0,0,,Mickbell, Dialogue: 0,0:03:39.36,0:03:40.82,Default,,0,0,0,,elmondom neked! Dialogue: 0,0:03:43.66,0:03:47.79,Default,,0,0,0,,Megeszik a kalandorokat,\Nakikkel odalent találkoznak! Dialogue: 0,0:03:51.41,0:03:55.08,Default,,0,0,0,,Valószínűleg könnyebb szörnyekre vadászni,\Nmint emberekre. Dialogue: 0,0:03:55.92,0:03:57.96,Default,,0,0,0,,Nem akarom úgy végezni, mint ők. Dialogue: 0,0:04:07.85,0:04:11.52,Default,,0,0,0,,Még sosem voltam ezen a szinten,\Nde nem olyan nehéz. Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:13.77,Default,,0,0,0,,Ha így megy, még mélyebbre is juthatunk. Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:16.98,Default,,0,0,0,,Igazad van, Rin, de legyünk óvatosak! Dialogue: 0,0:04:17.57,0:04:19.86,Default,,0,0,0,,Nem tudhatod, mi fog történni. Dialogue: 0,0:04:19.94,0:04:23.24,Default,,0,0,0,,Úgy hallottam,\Nfurcsaságok történnek mostanában idelent. Dialogue: 0,0:04:23.32,0:04:26.24,Default,,0,0,0,,A szörnyek a szokásosnál is aktívabbak, Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:28.87,Default,,0,0,0,,és a kazamata elrendezése is változik. Dialogue: 0,0:04:29.45,0:04:32.21,Default,,0,0,0,,Valami szokatlan történik, az biztos. Dialogue: 0,0:04:32.71,0:04:34.12,Default,,0,0,0,,Legyünk óvatosak! Dialogue: 0,0:04:34.17,0:04:35.25,Default,,0,0,0,,Hé! Dialogue: 0,0:04:35.83,0:04:38.25,Default,,0,0,0,,Kabru, nézd, mit találtam! Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:40.00,Default,,0,0,0,,Nyisd ki! Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:42.13,Default,,0,0,0,,Már megint az időnket pocsékoljuk. Dialogue: 0,0:04:42.72,0:04:45.47,Default,,0,0,0,,Nem tudhatod.\NTalán egy rakás aranytallér lesz benne. Dialogue: 0,0:04:46.09,0:04:48.89,Default,,0,0,0,,Mintha valaha is\Ntaláltunk volna egy ilyenben bármit. Dialogue: 0,0:04:49.51,0:04:52.73,Default,,0,0,0,,Ez egy zombinál volt,\Naki kincsként kezelte. Dialogue: 0,0:04:52.81,0:04:54.10,Default,,0,0,0,,Szó szerint. Dialogue: 0,0:04:54.64,0:04:56.52,Default,,0,0,0,,Mit árt, ha belepillantunk? Dialogue: 0,0:04:57.19,0:04:58.02,Default,,0,0,0,,Mi? Dialogue: 0,0:04:58.61,0:04:59.52,Default,,0,0,0,,Mi az? Dialogue: 0,0:05:00.15,0:05:03.07,Default,,0,0,0,,Azta! Nézd, mennyi arany,\Nékszer és drágakő! Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:04.70,Default,,0,0,0,,Hűha! Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:05.66,Default,,0,0,0,,Elképesztő! Dialogue: 0,0:05:05.74,0:05:07.03,Default,,0,0,0,,Vehetek belőle? Dialogue: 0,0:05:07.11,0:05:08.91,Default,,0,0,0,,Pénz, nagyon sok. Dialogue: 0,0:05:11.04,0:05:14.71,Default,,0,0,0,,Azt hittem, a kincseket már rég elvitték. Dialogue: 0,0:05:15.25,0:05:18.63,Default,,0,0,0,,Talán ez is a kazamatában történő\Nfurcsaságok egyike. Dialogue: 0,0:05:24.55,0:05:26.76,Default,,0,0,0,,Mindenesetre nagy segítség. Dialogue: 0,0:05:26.84,0:05:29.43,Default,,0,0,0,,Végtére is elég drága a\Nbejutás az alsó szintekre. Dialogue: 0,0:05:30.68,0:05:35.14,Default,,0,0,0,,Rendben. Mára elég ennyi,\Ntérjünk vissza a városba! Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:36.44,Default,,0,0,0,,Igen! Dialogue: 0,0:05:45.70,0:05:47.82,Default,,0,0,0,,Úgy tűnik, itt lenyomtak egy csapatot. Dialogue: 0,0:05:47.91,0:05:51.58,Default,,0,0,0,,Te jó ég!\NPedig már úton lehettek a városba. Dialogue: 0,0:05:51.66,0:05:53.12,Default,,0,0,0,,Szegények! Dialogue: 0,0:05:53.20,0:05:55.04,Default,,0,0,0,,Nem látok külső sérüléseket. Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:57.25,Default,,0,0,0,,Talán valami szellem támadta meg őket. Dialogue: 0,0:05:57.83,0:05:59.38,Default,,0,0,0,,Talán éheztek. Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:02.38,Default,,0,0,0,,Nem, szerintem összevesztek a pénzen. Dialogue: 0,0:06:05.01,0:06:08.26,Default,,0,0,0,,A hullamentő hamarosan megtalálja őket, Dialogue: 0,0:06:08.34,0:06:11.01,Default,,0,0,0,,de elmondok egy imát,\Nhogy ne váljanak zombivá. Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:13.81,Default,,0,0,0,,Nekem persze nem megy úgy, mint Falinnak. Dialogue: 0,0:06:18.73,0:06:21.23,Default,,0,0,0,,Mit csináljunk a szétszóródott cuccaikkal? Dialogue: 0,0:06:21.31,0:06:23.27,Default,,0,0,0,,Gyűjtsük őket egy helyre! Dialogue: 0,0:06:23.82,0:06:27.28,Default,,0,0,0,,Fogadok,\Nhogy a hullamentő zsebében kötnek majd ki. Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:31.82,Default,,0,0,0,,Mi? Ez meg mi volt? Dialogue: 0,0:06:31.91,0:06:33.16,Default,,0,0,0,,Semmi. Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:36.16,Italics,,0,0,0,,A kardom hirtelen megmozdult.{\i} Dialogue: 0,0:06:38.25,0:06:40.88,Italics,,0,0,0,,Mi folyik itt? Eddig nyugodt volt.{\i} Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.42,Italics,,0,0,0,,Hé, ne tekerd körbe az ujjaimat!{\i} Dialogue: 0,0:06:45.88,0:06:47.80,Italics,,0,0,0,,„Húzz ki!”{\i} Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:50.97,Italics,,0,0,0,,Mintha ezt mondaná!{\i} Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:03.56,Default,,0,0,0,,Marcille! El a hulláktól! Dialogue: 0,0:07:03.65,0:07:04.82,Default,,0,0,0,,Mi? Dialogue: 0,0:07:28.88,0:07:30.80,Default,,0,0,0,,Kábító varázslat, mi? Dialogue: 0,0:07:31.30,0:07:33.84,Default,,0,0,0,,Hála az égnek, nem robbanás volt. Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:34.80,Default,,0,0,0,,Jaj! Dialogue: 0,0:07:34.89,0:07:36.18,Default,,0,0,0,,Mi a fene? Dialogue: 0,0:07:36.26,0:07:38.85,Default,,0,0,0,,Ezek kincsesbogarak! Undorító! Dialogue: 0,0:07:41.06,0:07:42.31,Default,,0,0,0,,Értem. Dialogue: 0,0:07:42.40,0:07:44.98,Default,,0,0,0,,Szóval a kincsesbogarak végeztek velük. Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:48.19,Default,,0,0,0,,Nem láttam őket mostanában,\Nezért nem vettem észre. Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:50.44,Default,,0,0,0,,Mi? De hisz észrevetted. Dialogue: 0,0:07:50.53,0:07:52.95,Default,,0,0,0,,Igen! Honnan tudtad? Dialogue: 0,0:07:53.03,0:07:54.20,Default,,0,0,0,,Izé... Dialogue: 0,0:07:54.28,0:07:56.70,Default,,0,0,0,,Úgy láttam... megmozdul. Dialogue: 0,0:07:57.28,0:07:58.12,Italics,,0,0,0,,A kardom.{\i} Dialogue: 0,0:07:59.25,0:08:00.91,Italics,,0,0,0,,Most újból nyugton van.{\i} Dialogue: 0,0:08:01.41,0:08:03.71,Italics,,0,0,0,,A kincsesbogarakra reagált, igaz?{\i} Dialogue: 0,0:08:04.46,0:08:06.50,Default,,0,0,0,,Ha erről van szó... Dialogue: 0,0:08:06.59,0:08:09.34,Default,,0,0,0,,Kezdi elveszíteni emberi mivoltát. Dialogue: 0,0:08:19.47,0:08:20.39,Default,,0,0,0,,Ide. Dialogue: 0,0:08:20.47,0:08:22.64,Default,,0,0,0,,Ne! Dialogue: 0,0:08:23.64,0:08:26.02,Default,,0,0,0,,Tényleg kiválogatja őket! Dialogue: 0,0:08:27.52,0:08:29.23,Default,,0,0,0,,Ezek ehetők. Dialogue: 0,0:08:29.28,0:08:30.53,Default,,0,0,0,,Ezek nem. Dialogue: 0,0:08:31.19,0:08:32.95,Default,,0,0,0,,De finomak is? Dialogue: 0,0:08:33.03,0:08:34.32,Default,,0,0,0,,Persze. Dialogue: 0,0:08:34.41,0:08:38.03,Default,,0,0,0,,A bogarakban sok a tápanyag. Dialogue: 0,0:08:38.12,0:08:39.79,Default,,0,0,0,,És kimondottan jó az ízük. Dialogue: 0,0:08:40.62,0:08:42.79,Default,,0,0,0,,Jól is néznek ki. Dialogue: 0,0:08:42.87,0:08:44.67,Default,,0,0,0,,Ne tartsd felénk az alját! Dialogue: 0,0:08:45.29,0:08:47.96,Default,,0,0,0,,Honnan tudod, hogy melyik ehető? Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:49.30,Default,,0,0,0,,Attól függ. Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:51.67,Default,,0,0,0,,Erről könnyű megmondani. Dialogue: 0,0:08:52.26,0:08:55.43,Default,,0,0,0,,A nyakláncnak lábai vannak\Na tagjai között. Dialogue: 0,0:08:56.51,0:08:59.18,Default,,0,0,0,,A brossoknak és az érméknek\Naz alját kell megnézni. Dialogue: 0,0:08:59.26,0:09:03.18,Default,,0,0,0,,Érdekes, hogy az érmebogarak\Na nemüktől függően máshogy néznek ki. Dialogue: 0,0:09:03.68,0:09:06.73,Default,,0,0,0,,A gyűrűk ruganyosak. Dialogue: 0,0:09:07.27,0:09:10.57,Default,,0,0,0,,A tiarákat vízbe kell mártani,\Núgy meg lehet különböztetni őket. Dialogue: 0,0:09:10.65,0:09:12.94,Default,,0,0,0,,Ha lebeg, akkor kincsesbogár. Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:14.57,Default,,0,0,0,,Mert könnyű. Dialogue: 0,0:09:14.65,0:09:18.37,Default,,0,0,0,,De a lényeg, hogy addig főzzük meg őket,\Namíg ki vannak ütve! Dialogue: 0,0:09:19.03,0:09:21.04,Default,,0,0,0,,Az állag javítása érdekében Dialogue: 0,0:09:21.16,0:09:24.08,Default,,0,0,0,,távolítsuk el a gyöngysorszázlábú lábait! Dialogue: 0,0:09:24.66,0:09:26.58,Default,,0,0,0,,Aztán nyárson meg lehet sütni! Dialogue: 0,0:09:27.17,0:09:31.50,Default,,0,0,0,,Az érmebogarak alját egy kevés\Nhevített olajon süssük meg! Dialogue: 0,0:09:32.05,0:09:34.09,Default,,0,0,0,,Enyhén sózzuk, Dialogue: 0,0:09:34.67,0:09:37.01,Default,,0,0,0,,majd keverjük meg,\Nhogy mindenhol befedje őket az olaj! Dialogue: 0,0:09:37.64,0:09:39.30,Default,,0,0,0,,Tessék! Dialogue: 0,0:09:39.35,0:09:42.22,Default,,0,0,0,,Háttal felfelé nézve tálaljuk őket,\Núgy jobban mutat. Dialogue: 0,0:09:42.31,0:09:45.73,Default,,0,0,0,,Távolítsuk el a tiara petéit és lárváit, Dialogue: 0,0:09:46.35,0:09:49.23,Default,,0,0,0,,törjük meg a fészket,\Nés főzzük össze őket! Dialogue: 0,0:09:50.82,0:09:53.11,Default,,0,0,0,,Tegyük egy üvegbe... Dialogue: 0,0:09:54.19,0:09:55.40,Default,,0,0,0,,És kész! Dialogue: 0,0:09:59.28,0:10:02.87,Default,,0,0,0,,Jól néz ki, de nem különösebben\Nhozza meg az étvágyamat. Dialogue: 0,0:10:03.45,0:10:06.83,Default,,0,0,0,,Bár régebben is ettem már érmebogarat. Dialogue: 0,0:10:06.91,0:10:09.50,Default,,0,0,0,,Vannak konyhák, ahol főznek vele. Dialogue: 0,0:10:09.58,0:10:12.88,Default,,0,0,0,,Szerencsehozónak tűnik,\Nés állítólag azt is hoz. Dialogue: 0,0:10:15.09,0:10:17.84,Default,,0,0,0,,Sokkal jobb, mint amit régen ettem! Dialogue: 0,0:10:18.34,0:10:19.64,Default,,0,0,0,,Hát persze. Dialogue: 0,0:10:20.18,0:10:24.39,Default,,0,0,0,,A kazamatában élő szörnyek általában\Nfinomabbak, mint a kintiek. Dialogue: 0,0:10:25.10,0:10:29.02,Default,,0,0,0,,Ha kint nevelik őket,\Ngyorsan elveszítik az ízüket. Dialogue: 0,0:10:39.16,0:10:40.87,Default,,0,0,0,,Ragacsos. Dialogue: 0,0:10:41.45,0:10:43.91,Default,,0,0,0,,Nem hordhatok többé nyakláncot. Dialogue: 0,0:10:43.99,0:10:45.91,Default,,0,0,0,,Olyanok, mint az apróhalak és finomak is. Dialogue: 0,0:10:46.50,0:10:49.75,Default,,0,0,0,,Az alsóbb szinteken ugyanannak\Na szörnynek jobb az íze. Dialogue: 0,0:10:49.83,0:10:50.96,Default,,0,0,0,,Már alig várom. Dialogue: 0,0:10:51.58,0:10:52.42,Default,,0,0,0,,Köszönöm! Dialogue: 0,0:10:56.67,0:10:58.42,Italics,,0,0,0,,Édes és finom.{\i} Dialogue: 0,0:10:59.18,0:11:01.39,Italics,,0,0,0,,Tényleg drágakőnek látszanak.{\i} Dialogue: 0,0:11:02.60,0:11:05.31,Italics,,0,0,0,,Hasonlítanak hozzád abban,\Nahogy álcázzák magukat{\i} Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:07.35,Italics,,0,0,0,,az ellenségeikkel szemben.{\i} Dialogue: 0,0:11:07.43,0:11:09.27,Italics,,0,0,0,,Ezért reagáltál?{\i} Dialogue: 0,0:11:09.89,0:11:11.31,Italics,,0,0,0,,Várj...{\i} Dialogue: 0,0:11:13.06,0:11:14.23,Default,,0,0,0,,Adj egyet! Dialogue: 0,0:11:29.29,0:11:30.29,Default,,0,0,0,,Semmi. Dialogue: 0,0:11:32.79,0:11:34.59,Italics,,0,0,0,,Félt.{\i} Dialogue: 0,0:11:35.13,0:11:38.96,Italics,,0,0,0,,Azért akarta legyőzni velem a bogarat,\Nmert a barátjának tart?{\i} Dialogue: 0,0:11:40.72,0:11:41.72,Italics,,0,0,0,,Te kis aranyos!{\i} Dialogue: 0,0:11:41.80,0:11:43.30,Italics,,0,0,0,,Hadd nevezzelek el!{\i} Dialogue: 0,0:11:46.06,0:11:47.68,Default,,0,0,0,,Induljunk hamar! Dialogue: 0,0:11:47.77,0:11:50.56,Default,,0,0,0,,Kidobhatom az ehetetleneket? Dialogue: 0,0:11:50.64,0:11:51.85,Default,,0,0,0,,Ha akarod. Dialogue: 0,0:11:52.90,0:11:55.86,Default,,0,0,0,,Mi történik,\Nha megesszük az ehetetleneket? Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:58.36,Default,,0,0,0,,Rossz az ízük? Vagy mérgezőek? Dialogue: 0,0:11:58.94,0:12:00.61,Default,,0,0,0,,Miről beszélsz? Dialogue: 0,0:12:01.49,0:12:04.87,Default,,0,0,0,,Az igazi drágakövek nem ehetők. Dialogue: 0,0:12:05.62,0:12:08.74,Flash,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Az igazi drágakövek nem ehetők!{\i} Dialogue: 0,0:12:08.83,0:12:10.12,Flash,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Az igazi drágakövek...{\i} Dialogue: 0,0:12:10.66,0:12:12.67,Flash,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Drágakövek...{\i} Dialogue: 0,0:12:13.29,0:12:15.96,Default,,0,0,0,,Szólhattál volna előbb! Dialogue: 0,0:12:19.26,0:12:22.09,Default,,0,0,0,,Tudom! Legyen a neved Kensuke! Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:36.56,Default,,0,0,0,,Még mindig azon nyámmogsz? Dialogue: 0,0:12:36.65,0:12:38.44,Default,,0,0,0,,Masszívabb, mint amilyennek tűnik. Dialogue: 0,0:12:38.52,0:12:40.78,Default,,0,0,0,,Komolyan, így nehéz koncentrálni. Dialogue: 0,0:12:46.82,0:12:48.74,Default,,0,0,0,,Hirtelen hideg lett. Dialogue: 0,0:12:50.62,0:12:52.83,Italics,,0,0,0,,Az a fehér köd...{\i} Dialogue: 0,0:12:53.87,0:12:55.79,Default,,0,0,0,,Jó sok szellem! Dialogue: 0,0:12:55.87,0:12:57.79,Default,,0,0,0,,Gyerünk! Nem jönne jól, ha meglátnának. Dialogue: 0,0:12:59.17,0:13:00.17,Default,,0,0,0,,Szellemek? Dialogue: 0,0:13:00.75,0:13:02.72,Default,,0,0,0,,Valószínűleg a holttestekre jönnek. Dialogue: 0,0:13:04.59,0:13:06.93,Default,,0,0,0,,Nem tudnád használni a varázserődet...{\i} Dialogue: 0,0:13:08.97,0:13:11.47,Default,,0,0,0,,Ja, igen. Falin nincs velünk. Dialogue: 0,0:13:12.43,0:13:13.39,Default,,0,0,0,,Nekem is hiányzik. Dialogue: 0,0:13:14.39,0:13:17.06,Default,,0,0,0,,Nem jelent sokat ugyan,\Nde imádkoztam értük. Dialogue: 0,0:13:17.15,0:13:19.69,Default,,0,0,0,,Így nem hiszem,\Nhogy megszállják őket a szellemek...{\i} Dialogue: 0,0:13:25.82,0:13:26.99,Default,,0,0,0,,Mögöttünk is van egy. Dialogue: 0,0:13:27.53,0:13:28.91,Default,,0,0,0,,Futás! Dialogue: 0,0:13:45.13,0:13:46.43,Default,,0,0,0,,Ostoba! Dialogue: 0,0:13:55.77,0:13:56.94,Default,,0,0,0,,A fülem...{\i} Dialogue: 0,0:13:57.02,0:13:58.94,Default,,0,0,0,,Siess! Mielőtt jön egy újabb! Dialogue: 0,0:14:01.86,0:14:04.49,Default,,0,0,0,,Úgy tűnik, ez a zaj még jobban\Nfelkeltette a figyelmüket. Dialogue: 0,0:14:07.28,0:14:10.07,Default,,0,0,0,,Nem ismersz valami\Nvisszafogottabb varázslatot? Dialogue: 0,0:14:10.16,0:14:13.20,Default,,0,0,0,,Valami egyszerűt, amilyet Falin használt. Dialogue: 0,0:14:13.29,0:14:18.17,Default,,0,0,0,,Egyszerűt? Nem is tudod,\Nmilyen fejlett volt a mágiája? Dialogue: 0,0:14:20.17,0:14:22.80,Default,,0,0,0,,Falin, Laios húga Dialogue: 0,0:14:23.42,0:14:26.09,Default,,0,0,0,,könnyen elbánt a szellemekkel. Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:29.39,Flash,,0,0,0,,{\fad(200,0)}Lifgant Ardinbam!{\i} Dialogue: 0,0:14:31.30,0:14:33.93,Flash,,0,0,0,,Tessék! Így jó is lesz. Dialogue: 0,0:14:34.01,0:14:36.43,Flash,,0,0,0,,A szellemek már nem bánthatnak. Dialogue: 0,0:14:38.14,0:14:41.56,Flash,,0,0,0,,Nem könnyebb felrobbantani a szellemeket,\Nha felbukkannak? Dialogue: 0,0:14:42.23,0:14:44.69,Flash,,0,0,0,,A te varázserőddel könnyű lenne, Falin. Dialogue: 0,0:14:46.61,0:14:49.57,Flash,,0,0,0,,Inkább nem tenném. Dialogue: 0,0:14:50.16,0:14:55.04,Flash,,0,0,0,,Egy szétoszlatott szellem idővel\Nvisszatér a normális állapotába. Dialogue: 0,0:14:55.12,0:14:57.20,Flash,,0,0,0,,Csak szükségtelen szenvedést okoz nekik. Dialogue: 0,0:14:57.79,0:14:58.91,Flash,,0,0,0,,Milyen kedves tőled! Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:01.46,Flash,,0,0,0,,Csodálom az elveidet, de...{\i} Dialogue: 0,0:15:03.29,0:15:06.13,Flash,,0,0,0,,Akik ellopják mások testét...{\i} Dialogue: 0,0:15:07.51,0:15:09.93,Flash,,0,0,0,,büntetést érdemelnek, nem? Dialogue: 0,0:15:17.31,0:15:19.44,Flash,,0,0,0,,Ő az egyik elveszett kalandor. Dialogue: 0,0:15:20.81,0:15:23.02,Flash,,0,0,0,,Jól van. Egy pillanat! Dialogue: 0,0:15:23.61,0:15:25.07,Flash,,0,0,0,,Semlegesítem, és...{\i} Dialogue: 0,0:15:26.07,0:15:29.28,Flash,,0,0,0,,Majd én! Nem kell bántani. Dialogue: 0,0:15:30.45,0:15:32.87,Flash,,0,0,0,,Várj, Falin!\NNe csinálj semmi meggondolatlanságot! Dialogue: 0,0:15:44.79,0:15:47.88,Flash,,0,0,0,,Sajnálom. Kérlek, add vissza! Dialogue: 0,0:15:53.64,0:15:54.60,Flash,,0,0,0,,{\fad(0,200)}Falin! Dialogue: 0,0:16:01.19,0:16:03.52,Default,,0,0,0,,Úgy érzem, fontos volt nektek. Dialogue: 0,0:16:03.60,0:16:06.77,Default,,0,0,0,,Igen. Falin csodálatos volt. Dialogue: 0,0:16:08.11,0:16:10.78,Default,,0,0,0,,Ha utolérnek a szellemek, Dialogue: 0,0:16:11.99,0:16:14.41,Default,,0,0,0,,varázsolnom kell valamit. Dialogue: 0,0:16:14.49,0:16:15.78,Default,,0,0,0,,Felejtsd el! Dialogue: 0,0:16:15.87,0:16:18.54,Default,,0,0,0,,Egyesével akarod szétrobbantani\Nazokat a szellemeket? Dialogue: 0,0:16:22.79,0:16:24.79,Default,,0,0,0,,Csináljam azt, amit Falin? Dialogue: 0,0:16:25.29,0:16:27.84,Default,,0,0,0,,Felrobbantom őket egy gyengéd öleléssel! Dialogue: 0,0:16:27.92,0:16:29.84,Default,,0,0,0,,Felrobbantom őket egy gyengéd öleléssel! Dialogue: 0,0:16:29.92,0:16:32.17,Default,,0,0,0,,Felrobbantom őket... Dialogue: 0,0:16:29.92,0:16:32.17,Default,,0,0,0,,{\an8}Ne! Nem fog menni! Dialogue: 0,0:16:32.76,0:16:35.89,Default,,0,0,0,,Te mondtad,\Nhogy nem vagy képes rá úgy, ahogy Falin! Dialogue: 0,0:16:35.97,0:16:37.80,Default,,0,0,0,,De Falin nem mondana ilyet! Dialogue: 0,0:16:37.89,0:16:40.56,Default,,0,0,0,,És ha elfogy a varázserőd? Dialogue: 0,0:16:40.64,0:16:44.06,Default,,0,0,0,,Ezért akarom felrobbantani őket\Na lehető legkevesebb mágiával! Dialogue: 0,0:16:44.14,0:16:46.23,Default,,0,0,0,,Én meg azt mondom, hogy ez nem fog menni! Dialogue: 0,0:16:46.31,0:16:47.56,Default,,0,0,0,,Hé, ti ketten... Dialogue: 0,0:16:47.65,0:16:52.03,Default,,0,0,0,,Ahogy látom,\Nnem könnyű elfutni a holtak elől. Dialogue: 0,0:16:53.28,0:16:54.32,Default,,0,0,0,,Igaz. Dialogue: 0,0:16:54.40,0:16:57.07,Default,,0,0,0,,Elkapnak, ha egy ilyen helyen civakodunk. Dialogue: 0,0:16:58.16,0:17:00.33,Default,,0,0,0,,Várj, mit csinálsz? Dialogue: 0,0:17:00.41,0:17:03.71,Default,,0,0,0,,Előkészítek egy talizmánt,\Nami elűzi a szellemeket. Dialogue: 0,0:17:04.41,0:17:05.58,Default,,0,0,0,,Talizmánt? Dialogue: 0,0:17:05.67,0:17:06.63,Default,,0,0,0,,Szenteltvizet. Dialogue: 0,0:17:06.75,0:17:08.50,Default,,0,0,0,,Volt nálad? Dialogue: 0,0:17:08.59,0:17:10.71,Default,,0,0,0,,Nem, most készítem el. Dialogue: 0,0:17:10.80,0:17:12.76,Default,,0,0,0,,Elkészíted? Dialogue: 0,0:17:12.84,0:17:14.68,Default,,0,0,0,,Mi vagy te, pap? Dialogue: 0,0:17:16.34,0:17:20.51,Default,,0,0,0,,Világszerte különböző módokon védekeznek\Na különböző démonokkal szemben.{\i} Dialogue: 0,0:17:20.60,0:17:22.02,Default,,0,0,0,,Például tűzgyújtással.{\i} Dialogue: 0,0:17:22.10,0:17:26.52,Default,,0,0,0,,A tűz elűzi a sötétséget.\NKépes alkotni és elvenni.{\i} Dialogue: 0,0:17:26.60,0:17:27.98,Default,,0,0,0,,Az idők során mindenhol{\i} Dialogue: 0,0:17:28.06,0:17:31.53,Default,,0,0,0,,használták a szent tüzet\Na démonok távoltartására.{\i} Dialogue: 0,0:17:32.07,0:17:33.99,Default,,0,0,0,,Ez igaz, de vajon a gyertya fénye Dialogue: 0,0:17:34.07,0:17:36.20,Default,,0,0,0,,elég ahhoz, hogy elűzze a szellemeket? Dialogue: 0,0:17:36.28,0:17:39.03,Default,,0,0,0,,Lehet, hogy egyedül gyengék, Dialogue: 0,0:17:39.12,0:17:42.08,Default,,0,0,0,,de nagy számban\Negyütt jelentős erőt képeznek. Dialogue: 0,0:17:42.58,0:17:45.50,Default,,0,0,0,,Egy másik példa az aranybogár.{\i} Dialogue: 0,0:17:45.58,0:17:48.50,Default,,0,0,0,,Jellemzői miatt imádták{\i} Dialogue: 0,0:17:48.58,0:17:50.92,Default,,0,0,0,,a nap és istenségének szimbólumaként. Dialogue: 0,0:17:52.05,0:17:53.71,Default,,0,0,0,,Vagy ott van például az alkohol.{\i} Dialogue: 0,0:17:53.80,0:17:58.76,Default,,0,0,0,,Az egyik legalapvetőbb áldozat\Naz isteneknek, és fertőtlenít is. Dialogue: 0,0:17:59.34,0:18:00.89,Default,,0,0,0,,Egy másik jó példa a só.{\i} Dialogue: 0,0:18:00.97,0:18:05.52,Default,,0,0,0,,Van, ahol a gonosz elűzésére és önmaguk\Nmegtisztítására használják az emberek. Dialogue: 0,0:18:06.10,0:18:09.44,Default,,0,0,0,,A cukor is hasonló,\Na biztonság kedvéért azt is teszek bele. Dialogue: 0,0:18:09.52,0:18:12.02,Default,,0,0,0,,Valószínűleg kevésbé hatékony,\Nezért abból sokat is. Dialogue: 0,0:18:12.11,0:18:13.90,Default,,0,0,0,,Csak rögtönzöd az egészet! Dialogue: 0,0:18:13.98,0:18:16.03,Default,,0,0,0,,Vannak továbbá a gyógynövények, Dialogue: 0,0:18:16.11,0:18:18.32,Default,,0,0,0,,és bizonyos lények belső szervei. Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:21.33,Default,,0,0,0,,Adjuk hozzá a tűz erejét... Dialogue: 0,0:18:24.49,0:18:26.37,Default,,0,0,0,,Meg is van a szenteltvizünk! Dialogue: 0,0:18:30.13,0:18:31.08,Default,,0,0,0,,Itt jönnek! Dialogue: 0,0:18:31.59,0:18:34.25,Default,,0,0,0,,Szorosan lezárjuk a szenteltvizes üveget... Dialogue: 0,0:18:34.34,0:18:35.17,Default,,0,0,0,,Lezárjuk? Dialogue: 0,0:18:35.26,0:18:36.72,Default,,0,0,0,,Nem fogod használni? Dialogue: 0,0:18:36.80,0:18:37.72,Default,,0,0,0,,Türelem! Dialogue: 0,0:18:37.80,0:18:39.30,Default,,0,0,0,,Majd zsineget kötünk rá... Dialogue: 0,0:18:42.55,0:18:43.93,Default,,0,0,0,,Ha így haladunk... Dialogue: 0,0:18:52.86,0:18:53.86,Italics,,0,0,0,,Jaj, ne...{\i} Dialogue: 0,0:18:55.86,0:18:56.86,Italics,,0,0,0,,Falin!{\i} Dialogue: 0,0:19:00.91,0:19:03.91,Italics,,0,0,0,,Ha nem rám tette volna aznap a pajzsot...{\i} Dialogue: 0,0:19:05.04,0:19:07.58,Italics,,0,0,0,,Ha engem falt volna fel a sárkány,{\i} Dialogue: 0,0:19:08.29,0:19:11.25,Italics,,0,0,0,,ez az egész kalamajka meg sem történik.{\i} Dialogue: 0,0:19:12.67,0:19:13.79,Italics,,0,0,0,,Bocsáss meg!{\i} Dialogue: 0,0:19:27.39,0:19:28.31,Default,,0,0,0,,Mi? Dialogue: 0,0:19:37.28,0:19:40.07,Default,,0,0,0,,Egy pillanatra megláttam\Na halott apámat a folyón túl. Dialogue: 0,0:19:41.49,0:19:43.37,Default,,0,0,0,,Mi a fene? Dialogue: 0,0:19:44.07,0:19:47.45,Default,,0,0,0,,A szenteltvízzel érintkező\Nszellemek szétoszlanak.{\i} Dialogue: 0,0:19:52.08,0:19:54.96,Default,,0,0,0,,Tehát hat a szenteltvíz, mi? Dialogue: 0,0:19:55.04,0:19:56.38,Default,,0,0,0,,Tényleg működik? Dialogue: 0,0:19:59.67,0:20:01.76,Default,,0,0,0,,Talán megszállt minket... Dialogue: 0,0:20:02.34,0:20:03.26,Default,,0,0,0,,Falin. Dialogue: 0,0:20:03.84,0:20:05.10,Default,,0,0,0,,Hogy mondhatsz ilyet? Dialogue: 0,0:20:05.22,0:20:07.01,Default,,0,0,0,,Falin sosem tenne ilyet. Dialogue: 0,0:20:07.10,0:20:09.06,Default,,0,0,0,,Még nem is szellem! Dialogue: 0,0:20:09.14,0:20:10.77,Default,,0,0,0,,Nem így értettem. Dialogue: 0,0:20:11.98,0:20:14.44,Default,,0,0,0,,Ne mondogassuk,\Nhogy „csak Falin képes erre”, Dialogue: 0,0:20:14.98,0:20:17.40,Default,,0,0,0,,vagy hogy „könnyebb lett volna Falinnal”. Dialogue: 0,0:20:18.19,0:20:20.15,Default,,0,0,0,,Most csak mi vagyunk. Dialogue: 0,0:20:21.61,0:20:24.16,Default,,0,0,0,,Nekünk kell elintéznünk a dolgokat. Dialogue: 0,0:20:27.83,0:20:29.04,Default,,0,0,0,,Igazad van. Dialogue: 0,0:20:30.12,0:20:31.41,Default,,0,0,0,,Senshi! Dialogue: 0,0:20:31.46,0:20:33.29,Default,,0,0,0,,Hadd segítsek! Dialogue: 0,0:20:50.39,0:20:51.73,Default,,0,0,0,,Vége. Dialogue: 0,0:20:53.69,0:20:56.19,Default,,0,0,0,,Jég borítja! Dialogue: 0,0:20:56.86,0:21:01.15,Default,,0,0,0,,Így használni hatékonyabb,\Nmint szétlocsolni, nem gondoljátok? Dialogue: 0,0:21:01.23,0:21:02.15,Default,,0,0,0,,De. Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:03.45,Default,,0,0,0,,Átmennek a falon is, Dialogue: 0,0:21:03.53,0:21:05.53,Default,,0,0,0,,így nem számít, hogy zárva van-e. Dialogue: 0,0:21:06.95,0:21:08.53,Default,,0,0,0,,De mi ez? Dialogue: 0,0:21:14.50,0:21:15.83,Default,,0,0,0,,Jégkrémet csináltál. Dialogue: 0,0:21:21.05,0:21:24.67,Default,,0,0,0,,Biztonságos olyat enni,\Nami ennyi szellemmel érintkezett? Dialogue: 0,0:21:24.76,0:21:29.26,Default,,0,0,0,,Már az ilyen erős szenteltvíz\Nelfogyasztása is gondot okozhat. Dialogue: 0,0:21:29.81,0:21:33.23,Default,,0,0,0,,Azt hiszem, ma túl sok cukrot viszek be. Dialogue: 0,0:21:37.73,0:21:38.56,Default,,0,0,0,,Finom! Dialogue: 0,0:21:45.61,0:21:47.53,Default,,0,0,0,,Igazad van. Finom! Dialogue: 0,0:21:47.61,0:21:50.16,Default,,0,0,0,,Nagyon friss! Dialogue: 0,0:21:51.24,0:21:54.50,Default,,0,0,0,,Úgy látszik, annyira nem bosszantottuk\Nfel a szellemeket a harccal. Dialogue: 0,0:21:54.58,0:21:55.46,Default,,0,0,0,,Igaz! Dialogue: 0,0:21:55.54,0:21:57.25,Default,,0,0,0,,Egy lény belső szerveit használtad. Dialogue: 0,0:21:57.33,0:21:59.08,Default,,0,0,0,,Milyen lényét? Dialogue: 0,0:21:59.17,0:22:01.34,Default,,0,0,0,,Tettem bele némi nyálkát. Dialogue: 0,0:22:01.42,0:22:03.67,Default,,0,0,0,,Akkor attól ilyen ruganyos. Dialogue: 0,0:22:03.76,0:22:05.97,Default,,0,0,0,,Imádom, hogy milyen sima az állaga! Dialogue: 0,0:22:09.30,0:22:12.01,Default,,0,0,0,,Erről... eszembe jutott... Dialogue: 0,0:22:13.60,0:22:17.73,Default,,0,0,0,,Ha Falin itt lenne,\Ntalán nem ehettünk volna ilyen finomat. Dialogue: 0,0:22:19.81,0:22:20.73,Default,,0,0,0,,Mi? Dialogue: 0,0:22:21.36,0:22:22.57,Default,,0,0,0,,Azt mondod... Dialogue: 0,0:22:23.53,0:22:25.78,Default,,0,0,0,,örülsz annak, ami Falinnal történt? Dialogue: 0,0:22:25.86,0:22:28.32,Default,,0,0,0,,Ezt akarod mondani? Pont most? Dialogue: 0,0:22:28.41,0:22:31.07,Default,,0,0,0,,Mi? Nem, én csak... Dialogue: 0,0:22:31.16,0:22:34.20,Default,,0,0,0,,Vannak dolgok, amiket ki kell mondani,\Nés vannak, amiket nem. Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:42.25,Italics,,0,0,0,,Bárcsak itt lenne most Falin!{\i} Dialogue: 0,0:22:43.55,0:22:46.72,Flash,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Azt akarta mondani,\Nhogy minden rosszban van valami jó. Dialogue: 0,0:22:46.80,0:22:49.51,Italics,,0,0,0,,Ezt mondaná,\Nhogy tisztázza, mire gondolok!{\i} Dialogue: 0,0:22:50.39,0:22:55.02,Default,,0,0,0,,A baráti viszonyaid\Nváltak csak igazán fagyossá, mi? Dialogue: 0,0:22:55.56,0:22:59.10,Italics,,0,0,0,,Kérlek, térj vissza hamar, Falin!{\i} Dialogue: 0,0:24:26.90,0:24:31.03,Default,,0,0,0,,A feliratot fordította: Seregi Márton