"lang" { "Language" "tchinese" "Tokens" { "Survival_Spawn_Start_Warning" "%s1 秒後重生" "[english]Survival_Spawn_Start_Warning" "SPAWNING STARTS IN %s1 SECONDS" "L4D_VSScoreboard_DefibPenalty" "使用電擊器扣分:" "[english]L4D_VSScoreboard_DefibPenalty" "Defibrillator Penalty:" "ACH_IMPOUND_LOT_NO_ALARMS_DESC" "經過橋下的停車區並抵達墓地的安全室,而未觸動任何車子警報。" "[english]ACH_IMPOUND_LOT_NO_ALARMS_DESC" "Navigate the impound lot and reach the cemetery safe room without tripping any alarms." "SessionError_TU_Required_00000000" "您正在加入的遊戲自 11/17/2009 至今尚未更新\n必須從 Xbox LIVE 下載遊戲更新。" "[english]SessionError_TU_Required_00000000" "The game you are trying to join hasn't been updated since November 17, 2009.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091117" "您正嘗試加入的遊戲並未安裝所需要的更新。\n必須從 Xbox LIVE 下載遊戲更新。" "[english]SessionError_TU_Required_20091117" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091223" "您正嘗試加入的遊戲並未安裝所需要的更新。\n必須從 Xbox LIVE 下載遊戲更新。" "[english]SessionError_TU_Required_20091223" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20100305" "您正嘗試加入的遊戲並未安裝所需要的更新。\n必須從 Xbox LIVE 下載遊戲更新。" "[english]SessionError_TU_Required_20100305" "The game you are trying to join doesn't have required updates installed.\nUpdate for that game must be downloaded from Xbox LIVE." "L4D_Versus_TieBreaker_Description" "造成最多傷害的感染者玩家:" "[english]L4D_Versus_TieBreaker_Description" "Did the most damage as Infected:" "L4D360UI_CampaignName_C6" "短暫之時" "[english]L4D360UI_CampaignName_C6" "The Passing" "L4D360UI_CampaignName_C6_DLC" "短暫之時(DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C6_DLC" "The Passing (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C6Objective" "南下途中獲得其他倖存者的幫助。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C6Objective" "Continue South to get help from some familiar faces." "L4D360UI_CampaignTitle_C6" "短暫之時" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C6" "The Passing" "L4D360UI_CampaignTagline_C6" "沒有人可以永遠倖存" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C6" "Nobody survives forever" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M1" "1:河岸" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C6M1" "1: Riverbank" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M2" "2:下水道" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C6M2" "2: Underground" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M3" "3:港口" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C6M3" "3: Port" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M1" "1:河岸 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M1" "1: Riverbank (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M2" "2:下水道 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M2" "2: Underground (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M3" "3:港口 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M3" "3: Port (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M1" "河岸" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M1" "Riverbank" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M2" "下水道" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M2" "Underground" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M3" "港口" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M3" "Port" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M1" "河岸" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M1" "Riverbank" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M2" "下水道" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M2" "Underground" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M3" "港口" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M3" "Port" "L4D360UI_CampaignName_C7" "犧牲" "[english]L4D360UI_CampaignName_C7" "The Sacrifice" "L4D360UI_CampaignName_C7_DLC" "犧性(DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C7_DLC" "The Sacrifice (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C7Objective" "找到帆船並航行至安全的地方。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C7Objective" "Find a sailboat and sail away to safety." "L4D360UI_CampaignTitle_C7" "犧牲" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C7" "The Sacrifice" "L4D360UI_CampaignTagline_C7" "這是你自掘墳墓" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C7" "It's your funeral" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M1" "1:碼頭" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C7M1" "1: Docks" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M2" "2:駁船" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C7M2" "2: Barge" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M3" "3:港口" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C7M3" "3: Port" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M1" "1:碼頭 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M1" "1: Docks (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M2" "2:駁船 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M2" "2: Barge (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M3" "3:港口 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M3" "3: Port (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M1" "列車車廂" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M1" "Train Car" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M3" "港口" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M3" "Port" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M4" "貨輪" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M4" "Freighter" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M5" "高樓建築" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M5" "Highrise" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M1" "磚廠" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M1" "Brick Factory" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M2" "駁船" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M2" "Barge" "L4D360UI_CampaignName_C8" "毫不留情" "[english]L4D360UI_CampaignName_C8" "No Mercy" "L4D360UI_CampaignName_C8_DLC" "毫不留情(DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C8_DLC" "No Mercy (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C8Objective" "設法趕到慈愛醫院,上屋頂找救援。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C8Objective" "Make your way to Mercy Hospital for a rooftop rescue." "L4D360UI_CampaignTitle_C8" "毫不留情" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C8" "No Mercy" "L4D360UI_CampaignTagline_C8" "治療感染... 一次一顆子彈" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C8" "Curing the infection... One bullet at a time" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M1" "1:公寓" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C8M1" "1: Apartments" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M2" "2:地下鐵" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C8M2" "2: Subway" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M3" "3:下水道" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C8M3" "3: Sewer" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M4" "4:醫院" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C8M4" "4: Hospital" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M5" "5:屋頂" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C8M5" "5: Rooftop" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M1" "1:公寓 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M1" "1: Apartments (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M2" "2:地下鐵 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M2" "2: Subway (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M3" "3:下水道 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M3" "3: Sewer (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M4" "4:醫院 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M4" "4: Hospital (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M5" "5:屋頂 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M5" "5: Rooftop (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M1" "公寓" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M1" "Apartments" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M2" "發電機室" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M2" "Generator Room" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M3" "加油站" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M3" "Gas Station" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M4" "醫院" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M4" "Hospital" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M5" "屋頂" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M5" "Rooftop" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M1" "公寓" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M1" "Apartments" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M2" "地下鐵" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M2" "Subway" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M3" "下水道" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M3" "Sewer" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M4" "醫院" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M4" "Hospital" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M5" "屋頂" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M5" "Rooftop" "SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "短暫之時" "[english]SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "The Passing" "SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "您無法加入該大廳因為您尚未擁有其下載內容。\n" "[english]SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "You were kicked from the lobby because downloadable content was selected.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "遊戲需要新的可下載內容「短暫之時」。\n" "[english]SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "Game requires \"The Passing\" downloadable content.\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "請從 Xbox LIVE 賣場下載新內容「短暫之時」。" "[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Please, download \"The Passing\" content from Xbox LIVE Marketplace." "SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "您現在想從 Xbox LIVE 賣場下載新內容「短暫之時」嗎?" "[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Would you like to download \"The Passing\" content from Xbox LIVE Marketplace now?" "SessionError_DLC_RequiredTitle_2" "犧牲" "[english]SessionError_DLC_RequiredTitle_2" "The Sacrifice" "SessionError_DLC_RequiredKicked_2" "您無法加入該大廳因為您尚未擁有其下載內容。\n" "[english]SessionError_DLC_RequiredKicked_2" "You were kicked from the lobby because downloadable content was selected.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_2" "遊戲需要「犧牲」的下載內容。\n" "[english]SessionError_DLC_RequiredJoin_2" "Game requires \"The Sacrifice\" downloadable content.\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_2" "請從 Xbox LIVE 賣場下載新內容「犧性」。" "[english]SessionError_DLC_RequiredMessage_2" "Please, download \"The Sacrifice\" content from Xbox LIVE Marketplace." "SessionError_DLC_RequiredOffer_2" "您現在想從 Xbox LIVE 賣場下載新內容「犧性」嗎?" "[english]SessionError_DLC_RequiredOffer_2" "Would you like to download \"The Sacrifice\" content from Xbox LIVE Marketplace now?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_1" "有一名大廳成員並沒有安裝目前所需的可下載內容。\n選擇這場戰役,會踢掉所有未下載目前新內容的玩家。\n您確定要選擇這場戰役?" "[english]LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_1" "One lobby member does not have the required downloadable content installed.\nSelecting this campaign will kick all players who do not have the required\ndownloadable content. Would you like to select this campaign?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_2" "有兩名大廳成員並沒有安裝目前所需的可下載內容。\n選擇這場戰役,會踢掉所有未下載目前新內容的玩家。\n您確定要選擇這場戰役?" "[english]LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_2" "Two lobby members do not have the required downloadable content installed.\nSelecting this campaign will kick all players who do not have the required\ndownloadable content. Would you like to select this campaign?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_3" "有三名大廳成員並沒有安裝目前所需的可下載內容。\n選擇這場戰役,會踢掉所有未下載目前新內容的玩家。\n您確定要選擇這場戰役?" "[english]LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_3" "Three lobby members do not have the required downloadable content installed.\nSelecting this campaign will kick all players who do not have the required\ndownloadable content. Would you like to select this campaign?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_0" "有許多大廳成員並沒有安裝目前所需的可下載內容。\n選擇這場戰役,會踢掉所有未下載目前新內容的玩家。\n您確定要選擇這場戰役?" "[english]LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_0" "Many lobby members do not have the required downloadable content installed.\nSelecting this campaign will kick all players who do not have the required\ndownloadable content. Would you like to select this campaign?" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost" "網誌文章" "[english]L4D360UI_MainMenu_BlogPost" "BLOG POST" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost_New" "新網誌文章" "[english]L4D360UI_MainMenu_BlogPost_New" "NEW BLOG POST" "L4D360UI_MainMenu_DLC" "下載" "[english]L4D360UI_MainMenu_DLC" "DOWNLOADS" "L4D360UI_MsgBx_OnSysStorageDlcInstalled" "下載內容現在可以使用!" "[english]L4D360UI_MsgBx_OnSysStorageDlcInstalled" "Downloadable content is now available!" "L4D360UI_MsgBx_NoServersFoundTitle" "搜尋失敗" "[english]L4D360UI_MsgBx_NoServersFoundTitle" "Search Failed" "L4D360UI_MsgBx_NoOfficialServersFound" "找不到官方專屬伺服器。\n是否搜尋最佳社群專屬伺服器?" "[english]L4D360UI_MsgBx_NoOfficialServersFound" "No Official Dedicated servers found.\nSearch for a Best Available Community dedicated server?" "L4D360UI_MsgBx_NoCommunityServersFound" "沒有找到最佳可用專屬伺服器。\n您想要主持一個區域伺服器嗎?" "[english]L4D360UI_MsgBx_NoCommunityServersFound" "No Best Available Dedicated servers found.\nWould you like to host a local server?" "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Tip" "允許廳主從 Steam 群組伺服器列表選擇伺服器" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Tip" "Allow the host to select a server the Steam Group Server list." "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Disabled_Tip" "為了搜尋專屬伺服器,您必須與 Steam 連線。" "[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Disabled_Tip" "You must be connected to Steam in order to search for dedicated servers." "L4D360UI_Lobby_ServerType_Group" "Steam 群組伺服器" "[english]L4D360UI_Lobby_ServerType_Group" "Steam Group Server" "L4D360UI_ServerType_Group" "Steam 群組伺服器" "[english]L4D360UI_ServerType_Group" "Steam Group Server" "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate" "趕往安全室!" "[english]L4D2_Instructor_explain_sewer_gate" "Run to the saferoom!" "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate2" "繼續走!" "[english]L4D2_Instructor_explain_sewer_gate2" "Keep moving!" "L4D_Instructor_explain_c6m3_cover" "重新啟動發電機,我們會從這邊掩護你。" "[english]L4D_Instructor_explain_c6m3_cover" "Start up the generator. We'll cover you from up here." "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale1" "您需要用汽油來補充發電機燃料" "[english]L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale1" "You'll need to fill the generator with gas" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale2" "步驟 1:找到汽油桶" "[english]L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale2" "Step 1: Find a gas can" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale3" "步驟 2:將汽油桶帶到發電機旁" "[english]L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale3" "Step 2: Bring the gas can to the generator" "L4D_Instructor_finale_bridge_lowering" "橋正在下降!" "[english]L4D_Instructor_finale_bridge_lowering" "The bridge is lowering!" "L4D_Instructor_explain_gnome_needed_to_continue" "需要有人攜帶小矮人才能繼續!" "[english]L4D_Instructor_explain_gnome_needed_to_continue" "Someone needs to carry the gnome to continue!" "L4D_Instructor_versus_record_survivor" "您締造了一個新的紀錄!" "[english]L4D_Instructor_versus_record_survivor" "You set a new record!" "L4D_Instructor_versus_record_infected" "敵方隊伍打破了你們的紀錄!" "[english]L4D_Instructor_versus_record_infected" "The enemy team beat your record!" "L4D360UI_VersusSurvival_TimeToBeat" "打敗他們的時候到了" "[english]L4D360UI_VersusSurvival_TimeToBeat" "Time To Beat" "L4D360UI_VersusSurvival_SurvivorsDefeated" "倖存者已經被擊敗!" "[english]L4D360UI_VersusSurvival_SurvivorsDefeated" "The Survivors have been defeated!" "L4D360UI_FirstSurvivorOut_Fmt" "%s1 是第一個出局的倖存者!" "[english]L4D360UI_FirstSurvivorOut_Fmt" "%s1 was the first survivor out!" "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_NAME" "聖火傳遞者" "[english]ACH_SURVIVE_THE_PASSING_NAME" "TORCH BEARER" "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_DESC" "在「短暫之時」戰役中存活下來。" "[english]ACH_SURVIVE_THE_PASSING_DESC" "Survive The Passing Campaign." "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_NAME" "截婚典禮" "[english]ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_NAME" "WEDDING CRASHER" "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_DESC" "扮演 Charger,抓著一名倖存者撞翻婚禮上的 8 張椅子。" "[english]ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_DESC" "As the Charger, grab a Survivor and crash them through 8 chairs at the wedding." "ACH_KILLS_WITH_M60_NAME" "瘋狂掃射" "[english]ACH_KILLS_WITH_M60_NAME" "TIL IT GOES CLICK" "ACH_KILLS_WITH_M60_DESC" "使用 M60 機槍,在不放開扳機的情況下連續殺掉25名感染者。" "[english]ACH_KILLS_WITH_M60_DESC" "Using the M60, kill 25 infected without letting go of the trigger." "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_NAME" "盜墓者" "[english]ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_NAME" "GRAVE ROBBER" "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_DESC" "撿起 10 樣從墮落倖存者身上掉下來的物資。" "[english]ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_DESC" "Collect 10 items dropped by a Fallen Survivor." "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_NAME" "突變之王" "[english]ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_NAME" "MUTANT OVERLORD" "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_DESC" "玩過 6 種突變模式。" "[english]ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_DESC" "Play 6 Mutations." "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_NAME" "小心揮桿!" "[english]ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_NAME" "FORE!" "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_DESC" "用高爾夫球桿打掉 18 位感染者的頭。" "[english]ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_DESC" "Knock off the heads of 18 infected with the golf club." "ACH_HEAR_BALLAD_NAME" "情歌迷死人" "[english]ACH_HEAR_BALLAD_NAME" "KILLING THEM SWIFTLY TO THIS SONG" "ACH_HEAR_BALLAD_DESC" "在點唱機上點播暗夜騎士的新歌。" "[english]ACH_HEAR_BALLAD_DESC" "Play the new Midnight Riders song on a jukebox." "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_NAME" "走為上策" "[english]ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_NAME" "KITE LIKE A MAN" "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_DESC" "僅用原作倖存者造成的傷害以殺掉一隻 Tank。" "[english]ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_DESC" "Kill a Tank only with damage from the original Survivors." "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_NAME" "翻箱倒櫃" "[english]ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_NAME" "CACHE GRAB" "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_DESC" "打開 5 個物資箱。" "[english]ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_DESC" "Open 5 foot lockers." "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_NAME" "港口的清道夫" "[english]ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_NAME" "PORT OF SCAVENGE" "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_DESC" "在港口進行五次清道夫模式的遊戲。" "[english]ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_DESC" "Play 5 full games of Scavenge on The Port." "ASSET_GNOME_NAME" "小矮人" "[english]ASSET_GNOME_NAME" "GNOME" "ASSET_GNOME_DESC" "玩過 6 種突變模式來獲得小矮人。" "[english]ASSET_GNOME_DESC" "Unlock the Gnome by playing any 6 Mutations." "ASSET_L4D2_HAT_NAME" "LEFT 4 DEAD 2 鴨舌帽" "[english]ASSET_L4D2_HAT_NAME" "LEFT 4 DEAD 2 HAT" "ASSET_L4D2_HAT_DESC" "玩「短暫之時」當中任一張地圖以解鎖 Left 4 Dead 2 帽子" "[english]ASSET_L4D2_HAT_DESC" "Unlock the Left 4 Dead 2 hat by playing any map in 'The Passing'" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge" "突變模式" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge" "MUTATION" "L4D360UI_MainMenu_PlayTeamChallenge" "進行團隊遊戲" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeamChallenge" "Play Team Mode" "L4D360UI_Mode_Challenge" "突變模式" "[english]L4D360UI_Mode_Challenge" "Mutation" "L4D360UI_ModeCaps_Challenge" "突變模式" "[english]L4D360UI_ModeCaps_Challenge" "MUTATION" "L4D360UI_Mode_mutation1" "最後的倖存者" "[english]L4D360UI_Mode_mutation1" "Last Man on Earth" "L4D360UI_ModeCaps_mutation1" "最後的倖存者" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation1" "LAST MAN ON EARTH" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation1" "突變模式「最後的倖存者」僅能在分割畫面功能關閉時遊玩。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation1" "Last Man on Earth Mutation can only be played while splitscreen is disabled." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation1" "最後的倖存者 - 身為世上僅存的一人,您將成為感染末日的傳奇。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation1" "Last Man on Earth - You will become legend to the infected as the last human left." "L4D360UI_GameSettings_mutation1" "最後的倖存者" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation1" "LAST MAN ON EARTH" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation1" "加入「最後的倖存者」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation1" "Joining a Last Man on Earth game." "L4D360UI_Mode_mutation2" "爆頭!" "[english]L4D360UI_Mode_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_Mode_mutation3" "血流不止" "[english]L4D360UI_Mode_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_Mode_mutation4" "八方風雨" "[english]L4D360UI_Mode_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_Mode_mutation5" "南方四劍客" "[english]L4D360UI_Mode_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_Mode_mutation7" "奪魂鋸" "[english]L4D360UI_Mode_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_Mode_mutation8" "鋼鐵人" "[english]L4D360UI_Mode_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_Mode_mutation9" "最後的小矮人" "[english]L4D360UI_Mode_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_Mode_mutation10" "限乘一人" "[english]L4D360UI_Mode_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_Mode_mutation11" "急救包末日!" "[english]L4D360UI_Mode_mutation11" "Healthpackalypse!" "L4D360UI_Mode_teammutation11" "團隊對抗 急救包末日!" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation11" "Team Healthpackalypse!" "L4D360UI_Mode_mutation12" "寫實對抗" "[english]L4D360UI_Mode_mutation12" "Realism Versus" "L4D360UI_Mode_teammutation12" "團隊寫實對抗" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation12" "Team Realism Versus" "L4D360UI_Mode_mutation13" "跟著每公升" "[english]L4D360UI_Mode_mutation13" "Follow the Liter" "L4D360UI_Mode_teammutation13" "團隊清道夫 跟著每公升" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation13" "Team Follow the Liter" "L4D360UI_Mode_mutation14" "血肉橫飛" "[english]L4D360UI_Mode_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_Mode_mutation15" "對抗版生存" "[english]L4D360UI_Mode_mutation15" "Versus Survival" "L4D360UI_Mode_teammutation15" "團隊對抗版生存" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation15" "Team Versus Survival" "L4D360UI_Mode_mutation16" "狩獵派對" "[english]L4D360UI_Mode_mutation16" "Hunting Party" "L4D360UI_Mode_mutation19" "Taaannnk!!" "[english]L4D360UI_Mode_mutation19" "Taaannnk!!" "L4D360UI_Mode_teammutation19" "團隊對抗 Taaannnk!" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation19" "Team Taaannnk!" "L4D360UI_ModeCaps_mutation2" "爆頭!" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation2" "HEADSHOT!" "L4D360UI_ModeCaps_mutation3" "血流不止" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation3" "BLEED OUT" "L4D360UI_ModeCaps_mutation4" "八方風雨" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation4" "HARD EIGHT" "L4D360UI_ModeCaps_mutation5" "南方四劍客" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation5" "FOUR SWORDSMEN" "L4D360UI_ModeCaps_mutation7" "奪魂鋸" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation8" "鋼鐵人" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation8" "IRON MAN" "L4D360UI_ModeCaps_mutation9" "最後的小矮人" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH" "L4D360UI_ModeCaps_mutation10" "限乘一人" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation10" "ROOM FOR ONE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation11" "急救包末日!" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE!" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation11" "團隊對抗 急救包末日!" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation11" "TEAM HEALTHPACKALYPSE!" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12" "寫實對抗" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation12" "REALISM VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation12" "團隊寫實對抗" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation12" "TEAM REALISM VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_mutation13" "跟著每公升" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation13" "FOLLOW THE LITER" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation13" "團隊清道夫 跟著每公升" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation13" "TEAM FOLLOW THE LITER" "L4D360UI_ModeCaps_mutation14" "血肉橫飛" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation14" "GIB FEST" "L4D360UI_ModeCaps_mutation15" "對抗版生存" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation15" "VERSUS SURVIVAL" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation15" "團隊對抗版生存" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation15" "TEAM VERSUS SURVIVAL" "L4D360UI_ModeCaps_mutation16" "狩獵派對" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation16" "HUNTING PARTY" "L4D360UI_ModeCaps_mutation19" "TAAANNNK!" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation19" "TAAANNNK!" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation19" "團隊對抗 TAAANNNK!" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation19" "TEAM TAAANNNK!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation2" "爆頭! - 只有爆頭才會有傷害判定。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation2" "Headshot! - The only shot that counts is the one in the head." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation3" "血流不止 - 您的血量會不停流逝。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation3" "Bleed Out - Your health is a ticking away." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation4" "八方風雨 - 雙倍特感,更多樂趣!" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation4" "Hard Eight - Double the specials, quadruple the fun!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation5" "南方四劍客 - 四名劍客對抗僵屍末日!" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation5" "Four Swordsmen - Four Swords against plenty of apocalypse!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation7" "奪魂鋸 - 4 把鏈鋸,僵屍大軍。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation7" "Chainsaw Massacre - 4 chainsaws, millions of zombies." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation8" "鋼鐵人 - 沒能重來,沒得重生,緊張萬分。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation8" "Iron Man - No respawns, no restarts, all tension." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation9" "最後的小矮人 - 不計一切保護小矮人。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation9" "Last Gnome On Earth - Protect the gnome at all cost." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation10" "限乘一人 - 終戰救援載具僅給一名倖存者搭乘。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation10" "Room For One - Only room for one survivor in this rescue vehicle." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation11" "急救包末日! - 在對抗模式中沒有急救包。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation11" "Healthpackalypse! - No health in this versus game." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation12" "寫實對抗 - 你們互相看不見對方,但牠們看得到你…" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation12" "Realism Versus - You can't see each other but they can see you." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation13" "跟著每公升 - 清道夫模式一次只出現一個汽油桶。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation13" "Follow the Liter - Scavenge one can at a time." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation14" "血肉橫飛 - 用 M60 機槍把感染者轟成肉塊吧!" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation14" "Gib Fest - Blast the infected to shreds with M60s." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation15" "對抗版生存 - 您能在朋友的攻擊中倖存下來嗎?" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation15" "Versus Survival - Can you survive against your friends?" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation16" "狩獵派對 - 僅有 Hunter 們潛伏其中…" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation16" "Hunting Party - Nothing but Hunters on the prowl." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation19" "Taaannnkk! - 每位在對抗模式中的特感玩家都是 Tank!" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation19" "Taaannnkk! - Every Special Infected in this Versus match is a Tank!" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation2" "「爆頭!」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation2" "HEADSHOT! SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation3" "「血流不止」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation3" "BLEED OUT SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation4" "「八方風雨」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation4" "HARD EIGHT SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation5" "「南方四劍客」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation5" "FOUR SWORDSMEN SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation7" "「奪魂鋸」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation8" "「鋼鐵人」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation8" "IRON MAN SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation9" "「最後的小矮人」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation10" "「限乘一人」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation10" "ROOM FOR ONE SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation11" "「急救包末日!」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE! SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation11" "團隊對抗「急救包末日!」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation11" "TEAM HEALTHPACKALYPSE! SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation12" "寫實對抗模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation12" "REALISM VERSUS SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation12" "團隊寫實對抗模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation12" "TEAM REALISM VERSUS SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation13" "「跟著每公升」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation13" "FOLLOW THE LITER SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation13" "團隊清道夫「跟著每公升」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation13" "TEAM FOLLOW THE LITER SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation14" "「血肉橫飛」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation14" "GIB FEST SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation15" "對抗版生存模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation15" "VERSUS SURVIVAL SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation15" "團隊對抗版生存模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation15" "TEAM VERSUS SURVIVAL SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation16" "「狩獵派對」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation16" "HUNTING PARTY SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation19" "「TAAANNNK!!」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation19" "TAAANNNK!! SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation19" "團隊對抗「TAAANNNK!!」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation19" "TEAM TAAANNNK!! SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation2" "加入「爆頭!」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation2" "Joining a Headshot! game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation3" "加入「血流不止」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation3" "Joining a Bleed Out game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation4" "加入「八方風雨」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation4" "Joining a Hard Eight game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation5" "加入「南方四劍客」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation5" "Joining a Four Swordsmen game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation7" "加入「奪魂鋸」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation7" "Joining a Chainsaw Massacre game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation8" "加入「鋼鐵人」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation8" "Joining an Iron Man game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation9" "加入「最後的小矮人」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation9" "Joining a Last Gnome On Earth game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation10" "加入「限乘一人」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation10" "Joining a Room For One game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation11" "加入「急救包末日!」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation11" "Joining a Healthpackalypse! game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation11" "加入「急救包末日!」團隊遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation11" "Joining a Team Healthpackalypse! game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation12" "加入寫實對抗遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation12" "Joining a Realism Versus game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation12" "加入團隊寫實對抗遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation12" "Joining a Team Realism Versus game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation13" "加入「跟著每公升」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation13" "Joining a Follow the Liter game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation13" "加入「跟著每公升」團隊遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation13" "Joining a Team Follow the Liter game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation14" "加入「血肉橫飛」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation14" "Joining a Gib Fest game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation15" "加入對抗版生存遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation15" "Joining a Versus Survival game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation15" "加入團隊對抗版生存遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation15" "Joining a Team Versus Survival game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation16" "加入「狩獵派對」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation16" "Joining a Hunting Party game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation19" "加入「Taaannnk!」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation19" "Joining a Taaannnk! game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation19" "加入「Taaannnk!」團隊遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation19" "Joining a Team Taaannnk! game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation2" "已找到的「爆頭!」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation2" "HEADSHOT! GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation3" "已找到的「血流不止」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation3" "BLEED OUT GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation4" "已找到的「八方風雨」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation4" "HARD EIGHT GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation5" "已找到的「南方四劍客」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation5" "FOUR SWORDSMEN GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation7" "已找到的「奪魂鋸」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation8" "已找到的「鋼鐵人」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation8" "IRON MAN GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation9" "已找到的「最後的小矮人」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation10" "已找到的「限乘一人」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation10" "ROOM FOR ONE GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation11" "已找到的「急救包末日!」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE! GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation12" "已找到的寫實對抗遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation12" "REALISM VERSUS GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation13" "已找到的「跟著每公升」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation13" "FOLLOW THE LITER GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation14" "已找到的「血肉橫飛」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation14" "GIB FEST GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation15" "已找到的對抗版生存遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation15" "VERSUS SURVIVAL GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation16" "已找到的「狩獵派對」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation16" "HUNTING PARTY GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation19" "已找到的「TAAANNNK!!」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation19" "TAAANNNK!! GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation2" "爆頭! - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation2" "HEADSHOT! - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation3" "血流不止 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation3" "BLEED OUT - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation4" "八方風雨 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation4" "HARD EIGHT - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation5" "南方四劍客 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation5" "FOUR SWORDSMEN - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation7" "奪魂鋸 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation8" "鋼鐵人 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation8" "IRON MAN - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation9" "最後的小矮人 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation10" "限乘一人 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation10" "ROOM FOR ONE - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation11" "急救包末日! - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE! - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation12" "寫實對抗 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation12" "REALISM VERSUS - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation13" "跟著每公升 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation13" "FOLLOW THE LITER - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation14" "血肉橫飛 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation14" "GIB FEST - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation15" "對抗版生存 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation15" "VERSUS SURVIVAL - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation16" "狩獵派對 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation16" "HUNTING PARTY - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation19" "TAAANNNK!! - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation19" "TAAANNNK!! - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation2" "找不到「爆頭!」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation2" "No Headshot! Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation3" "找不到「血流不止」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation3" "No Bleed Out Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation4" "找不到「八方風雨」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation4" "No Hard Eight Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation5" "找不到「南方四劍客」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation5" "No Four Swordsmen Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation7" "找不到「奪魂鋸」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation7" "No Chainsaw Massacre Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation8" "找不到「鋼鐵人」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation8" "No Iron Man Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation9" "找不到「最後的小矮人」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation9" "No Last Gnome On Earth Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation10" "找不到「限乘一人」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation10" "No Room For One Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation11" "找不到「急救包末日!」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation11" "No Healthpackalypse! Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation12" "找不到寫實對抗遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation12" "No Realism Versus Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation13" "找不到「跟著每公升」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation13" "No Follow the Liter Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation14" "找不到「血肉橫飛」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation14" "No Gib Fest Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation15" "找不到對抗版生存遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation15" "No Versus Survival Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation16" "找不到「狩獵派對」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation16" "No Hunting Party Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation19" "找不到「Taaannnk!!」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation19" "No Taaannnk!! Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation2" "Steam 群組「爆頭!」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation2" "Steam Group Headshot! Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation3" "Steam 群組「血流不止」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation3" "Steam Group Bleed Out Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation4" "Steam 群組「八方風雨」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation4" "Steam Group Hard Eight Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation5" "Steam 群組「南方四劍客」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation5" "Steam Group Four Swordsmen Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation7" "Steam 群組「奪魂鋸」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation7" "Steam Group Chainsaw Massacre Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation8" "Steam 群組「鋼鐵人」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation8" "Steam Group Iron Man Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation9" "Steam 群組「最後的小矮人」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation9" "Steam Group Last Gnome On Earth Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation10" "Steam 群組「限乘一人」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation10" "Steam Group Room For One Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation11" "Steam 群組「急救包末日!」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation11" "Steam Group Healthpackalypse! Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation12" "Steam 群組寫實對抗伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation12" "Steam Group Realism Versus Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation13" "Steam 群組「跟著每公升」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation13" "Steam Group Follow the Liter Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation14" "Steam 群組「血肉橫飛」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation14" "Steam Group Gib Fest Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation15" "Steam 群組對抗版生存伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation15" "Steam Group Versus Survival Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation16" "Steam 群組「狩獵派對」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation16" "Steam Group Hunting Party Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation19" "Steam 群組「Taaannnk!!」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation19" "Steam Group Taaannnk!! Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation2" "建立新的「爆頭!」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation2" "Create New Headshot! Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation3" "建立新的「血流不止」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation3" "Create New Bleed Out Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation4" "建立新的「八方風雨」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation4" "Create New Hard Eight Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation5" "建立新的「南方四劍客」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation5" "Create New Four Swordsmen Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation7" "建立新的「奪魂鋸」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation7" "Create New Chainsaw Massacre Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation8" "建立新的「鋼鐵人」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation8" "Create New Iron Man Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation9" "建立新的「最後的小矮人」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation9" "Create New Last Gnome On Earth Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation10" "建立新的「限乘一人」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation10" "Create New Room For One Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation11" "建立新的「急救包末日!」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation11" "Create New Healthpackalypse! Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation11" "建立您的「急救包末日!」對抗團隊" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation11" "Create Your Healthpackalypse! Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation12" "建立新的寫實對抗大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation12" "Create New Realism Versus Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation12" "建立您的寫實對抗團隊" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation12" "Create Your Realism Versus Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation13" "建立新的「跟著每公升」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation13" "Create New Follow the Liter Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation13" "建立您的「跟著每公升」清道夫團隊" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation13" "Create Your Follow the Liter Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation14" "建立新的「血肉橫飛」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation14" "Create New Gib Fest Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation15" "建立新的對抗版生存大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation15" "Create New Versus Survival Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation15" "建立您的對抗版生存團隊" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation15" "Create Your Versus Survival Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation16" "建立新的「狩獵派對」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation16" "Create New Hunting Party Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation19" "建立新的「Taaannnk!!」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation19" "Create New Taaannnk!! Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation19" "建立您的「Taaannnk!!」對抗團隊" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation19" "Create Your Taaannnk!! Team" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation2" "「爆頭!」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation2" "Headshot! Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation3" "「血流不止」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation3" "Bleed Out Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation4" "「八方風雨」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation4" "Hard Eight Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation5" "「南方四劍客」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation5" "Four Swordsmen Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation7" "「奪魂鋸」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation7" "Chainsaw Massacre Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation8" "「鋼鐵人」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation8" "Iron Man Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation9" "「最後的小矮人」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation9" "Last Gnome On Earth Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation10" "「限乘一人」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation10" "Room For One Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation11" "「急救包末日!」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation11" "Healthpackalypse! Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation12" "寫實對抗模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation12" "Realism Versus Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation13" "「跟著每公升」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation13" "Follow the Liter Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation14" "「血肉橫飛」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation14" "Gib Fest Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation15" "對抗版生存模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation15" "Versus Survival Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation16" "「狩獵派對」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation16" "Hunting Party Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation19" "「Taaannnk!!」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation19" "Taaannnk!! Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation2" "「爆頭!」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation2" "HEADSHOT! LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation3" "「血流不止」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation3" "BLEED OUT LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation4" "「八方風雨」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation4" "HARD EIGHT LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation5" "「南方四劍客」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation5" "FOUR SWORDSMEN LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation7" "「奪魂鋸」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation7" "CHAINSAW MASSACRE LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation8" "「鋼鐵人」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation8" "IRON MAN LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation9" "「最後的小矮人」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation9" "LAST GNOME ON EARTH LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation10" "「限乘一人」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation10" "ROOM FOR ONE LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation11" "「急救包末日!」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation11" "HEALTHPACKALYPSE! LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation11" "「急救包末日!」團隊對抗大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation11" "TEAM HEALTHPACKALYPSE! LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation12" "寫實對抗大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation12" "REALISM VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation12" "團隊寫實對抗大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation12" "TEAM REALISM VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation13" "「跟著每公升」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation13" "FOLLOW THE LITER LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation13" "「跟著每公升」團隊對抗大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation13" "TEAM FOLLOW THE LITER LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation14" "「血肉橫飛」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation14" "GIB FEST LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation15" "對抗版生存大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation15" "VERSUS SURVIVAL LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation15" "團隊對抗版生存大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation15" "TEAM VERSUS SURVIVAL LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation16" "「狩獵派對」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation16" "HUNTING PARTY LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation19" "「TAAANNNK!!」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation19" "TAAANNNK!! LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation19" "「TAAANNNK!!」團隊對抗大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation19" "TEAM TAAANNNK!! LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation2" "爆頭! - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation2" "Headshot! - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation2" "爆頭! - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation2" "Headshot! - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation2" "爆頭! - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation2" "Headshot! - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation2" "爆頭! - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation2" "Headshot! - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation2" "爆頭! - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation2" "Headshot! - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation2" "爆頭!" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation2" "爆頭!" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation2" "爆頭!" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation2" "爆頭!" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation2" "爆頭!" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation2" "Headshot!" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation3" "血流不止 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation3" "Bleed Out - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation3" "血流不止 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation3" "Bleed Out - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation3" "血流不止 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation3" "Bleed Out - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation3" "血流不止 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation3" "Bleed Out - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation3" "血流不止 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation3" "Bleed Out - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation3" "血流不止" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation3" "血流不止" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation3" "血流不止" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation3" "血流不止" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation3" "血流不止" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation3" "Bleed Out" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation4" "八方風雨 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation4" "Hard Eight - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation4" "八方風雨 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation4" "Hard Eight - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation4" "八方風雨 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation4" "Hard Eight - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation4" "八方風雨 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation4" "Hard Eight - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation4" "八方風雨 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation4" "Hard Eight - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation4" "八方風雨" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation4" "八方風雨" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation4" "八方風雨" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation4" "八方風雨" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation4" "八方風雨" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation4" "Hard Eight" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation5" "南方四劍客 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation5" "Four Swordsmen - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation5" "南方四劍客 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation5" "Four Swordsmen - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation5" "南方四劍客 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation5" "Four Swordsmen - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation5" "南方四劍客 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation5" "Four Swordsmen - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation5" "南方四劍客 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation5" "Four Swordsmen - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation5" "南方四劍客" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation5" "南方四劍客" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation5" "南方四劍客" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation5" "南方四劍客" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation5" "南方四劍客" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation5" "Four Swordsmen" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation7" "奪魂鋸 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation7" "Chainsaws - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation7" "奪魂鋸 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation7" "Chainsaws - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation7" "奪魂鋸 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation7" "Chainsaws - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation7" "奪魂鋸 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation7" "Chainsaws - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation7" "奪魂鋸 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation7" "Chainsaws - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation7" "奪魂鋸" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation7" "奪魂鋸" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation7" "奪魂鋸" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation7" "奪魂鋸" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation7" "奪魂鋸" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation7" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation8" "鋼鐵人 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation8" "Iron Man - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation8" "鋼鐵人 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation8" "Iron Man - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation8" "鋼鐵人 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation8" "Iron Man - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation8" "鋼鐵人 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation8" "Iron Man - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation8" "鋼鐵人 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation8" "Iron Man - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation8" "鋼鐵人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation8" "鋼鐵人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation8" "鋼鐵人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation8" "鋼鐵人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation8" "鋼鐵人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation8" "Iron Man" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation9" "最後的小矮人 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation9" "Last Gnome - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation9" "最後的小矮人 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation9" "Last Gnome - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation9" "最後的小矮人 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation9" "Last Gnome - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation9" "最後的小矮人 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation9" "Last Gnome - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation9" "最後的小矮人 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation9" "Last Gnome - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation9" "最後的小矮人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation9" "最後的小矮人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation9" "最後的小矮人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation9" "最後的小矮人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation9" "最後的小矮人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation9" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation10" "限乘一人 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation10" "Room For One - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation10" "限乘一人 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation10" "Room For One - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation10" "限乘一人 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation10" "Room For One - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation10" "限乘一人 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation10" "Room For One - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation10" "限乘一人 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation10" "Room For One - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation10" "限乘一人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation10" "限乘一人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation10" "限乘一人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation10" "限乘一人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation10" "限乘一人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation10" "Room For One" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation14" "血肉橫飛 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation14" "Gib Fest - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation14" "血肉橫飛 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation14" "Gib Fest - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation14" "血肉橫飛 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation14" "Gib Fest - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation14" "血肉橫飛 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation14" "Gib Fest - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation14" "血肉橫飛 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation14" "Gib Fest - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation14" "血肉橫飛" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation14" "血肉橫飛" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation14" "血肉橫飛" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation14" "血肉橫飛" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation14" "血肉橫飛" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation14" "Gib Fest" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation16" "狩獵派對 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation16" "Hunting party - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation16" "狩獵派對 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation16" "Hunting party - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation16" "狩獵派對 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation16" "Hunting party - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation16" "狩獵派對 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation16" "Hunting party - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation16" "狩獵派對 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation16" "Hunting party - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation16" "狩獵派對" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation16" "Hunting party" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation16" "狩獵派對" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation16" "Hunting party" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation16" "狩獵派對" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation16" "Hunting party" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation16" "狩獵派對" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation16" "Hunting party" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation16" "狩獵派對" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation16" "Hunting party" "L4D360UI_Mutation1_Component" "最後的倖存者" "[english]L4D360UI_Mutation1_Component" "Last Man on Earth" "L4D360UI_Mutation2_Component" "爆頭!" "[english]L4D360UI_Mutation2_Component" "Headshot!" "L4D360UI_Mutation3_Component" "血流不止" "[english]L4D360UI_Mutation3_Component" "Bleed Out" "L4D360UI_Mutation4_Component" "八方風雨" "[english]L4D360UI_Mutation4_Component" "Hard Eight" "L4D360UI_Mutation5_Component" "南方四劍客" "[english]L4D360UI_Mutation5_Component" "Four Swordsmen" "L4D360UI_Mutation6_Component" "社群突變模式" "[english]L4D360UI_Mutation6_Component" "Community Mutation" "L4D360UI_Mutation7_Component" "奪魂鋸" "[english]L4D360UI_Mutation7_Component" "Chainsaw Massacre" "L4D360UI_Mutation8_Component" "鋼鐵人" "[english]L4D360UI_Mutation8_Component" "Iron Man" "L4D360UI_Mutation9_Component" "最後的小矮人" "[english]L4D360UI_Mutation9_Component" "Last Gnome On Earth" "L4D360UI_Mutation10_Component" "限乘一人" "[english]L4D360UI_Mutation10_Component" "Room For One" "L4D360UI_Mutation11_Component" "急救包末日!" "[english]L4D360UI_Mutation11_Component" "Healthpackalypse!" "L4D360UI_Mutation12_Component" "寫實對抗" "[english]L4D360UI_Mutation12_Component" "Realism Versus" "L4D360UI_Mutation13_Component" "跟著每公升" "[english]L4D360UI_Mutation13_Component" "Follow the Liter" "L4D360UI_Mutation14_Component" "血肉橫飛" "[english]L4D360UI_Mutation14_Component" "Gib Fest" "L4D360UI_Mutation15_Component" "對抗版生存" "[english]L4D360UI_Mutation15_Component" "Versus Survival" "L4D360UI_Mutation16_Component" "狩獵派對" "[english]L4D360UI_Mutation16_Component" "Hunting Party" "L4D360UI_Mutation17_Component" "孤槍俠" "[english]L4D360UI_Mutation17_Component" "Lone Gunman" "L4D360UI_Mutation18_Component" "對抗版血流不止" "[english]L4D360UI_Mutation18_Component" "Bleed Out Versus" "L4D360UI_Mutation19_Component" "Taaannnk!!" "[english]L4D360UI_Mutation19_Component" "Taaannnk!!" "L4D360UI_Mutation20_Component" "治癒系小矮人" "[english]L4D360UI_Mutation20_Component" "Healing Gnome" "L4D360UI_ChangeAllTalk" "變更為全體交談" "[english]L4D360UI_ChangeAllTalk" "Change All Talk" "L4D360UI_ChangeAllTalk_Tip" "投票變更為全體交談。" "[english]L4D360UI_ChangeAllTalk_Tip" "Call a vote to Change All Talk." "L4D_vote_alltalk_change" "變更全體交談至 %s1" "[english]L4D_vote_alltalk_change" "Change All Talk to %s1" "L4D_vote_passed_alltalk_change" "變更為全體交談。" "[english]L4D_vote_passed_alltalk_change" "Changing All Talk." "L4D_vote_alltalk_enable" "開啟?\n(需要兩隊大多數人贊成)" "[english]L4D_vote_alltalk_enable" "On?\n(majority for both teams required)" "L4D_vote_alltalk_disable" "關閉?\n(需要兩隊大多數人贊成)" "[english]L4D_vote_alltalk_disable" "Off?\n(majority for any team required)" "L4D360UI_VersusRestartLevel" "重新開始章節" "[english]L4D360UI_VersusRestartLevel" "Restart Chapter" "L4D360UI_VersusRestartLevel_Tip" "投票重新開始此章節。" "[english]L4D360UI_VersusRestartLevel_Tip" "Call a vote to restart the chapter." "L4D_vote_versus_level_restart" "重新開始章節?\n(需要兩隊大多數人贊成)" "[english]L4D_vote_versus_level_restart" "Restart chapter?\n(majority for both teams required)" "L4D_vote_passed_versus_level_restart" "重新啟動章節中…" "[english]L4D_vote_passed_versus_level_restart" "Restarting chapter..." "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking" "投票以開始" "[english]L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking" "VOTE TO START" "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking_Tip" "投票以啟動遊戲。當大廳廳主啟動或是大多數玩家投票贊成,遊戲就開始。" "[english]L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking_Tip" "Vote to start the game. When the lobby leader starts or a majority of players have voted, the game will start." "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking" "取消啟動投票" "[english]L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking" "CANCEL START VOTE" "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking_Tip" "取消您的啟動投票。" "[english]L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking_Tip" "Cancel your start vote." "L4D360UI_Lobby_Majority_Auto_Start" "大多數的玩家已經投票同意。遊戲將在 5 秒內自動開始。" "[english]L4D360UI_Lobby_Majority_Auto_Start" "A majority of players have voted. The game will automatically start in 5 seconds." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Countdown" "遊戲將在 %s1 秒內啟動。" "[english]L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Countdown" "The game will start in %s1 seconds." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start" "遊戲現已自動開始。" "[english]L4D360UI_Lobby_Auto_Start" "The game is now automatically starting." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Cancel" "自動啟動已被取消。" "[english]L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Cancel" "The automatic start has been cancelled." "L4D_Instructor_explain_train_boss" "打開火車車廂門…" "[english]L4D_Instructor_explain_train_boss" "Open the train car door...." "L4D_Instructor_explain_train_boss2" "準備和 Tank 戰鬥!" "[english]L4D_Instructor_explain_train_boss2" "Be ready to fight the Tank!" "L4D_Instructor_explain_train_exit" "消滅 Tank!" "[english]L4D_Instructor_explain_train_exit" "Exterminate the Tank!" "L4D_Instructor_explain_highrise_finale2" "按電梯…" "[english]L4D_Instructor_explain_highrise_finale2" "Call the elevator..." "L4D_Instructor_explain_freighter" "啟動貨輪電源…" "[english]L4D_Instructor_explain_freighter" "Power up the freighter..." "L4D_Instructor_explain_freighter2" "準備和一群僵屍戰鬥!" "[english]L4D_Instructor_explain_freighter2" "Be ready to fight the horde!" "L4D_Instructor_explain_start_generator" "啟動三組發電機以降下橋..." "[english]L4D_Instructor_explain_start_generator" "Start the three generators to lower the bridge..." "L4D_Instructor_explain_start_generator_tank" "準備和 Tank 戰鬥!" "[english]L4D_Instructor_explain_start_generator_tank" "Be ready to fight the Tank!" "L4D_Instructor_explain_start_generator2" "準備作戰!" "[english]L4D_Instructor_explain_start_generator2" "Be ready to fight!" "L4D_Instructor_explain_generator_started" "發電機已啟動。保護自己!" "[english]L4D_Instructor_explain_generator_started" "Generator is started. Defend yourself!" "L4D_Instructor_explain_bridge_button" "按下按鈕使橋樑上升..." "[english]L4D_Instructor_explain_bridge_button" "Press the button to raise the bridge..." "L4D_Instructor_explain_restart_generator" "需要一個人去重新啟動發電機..." "[english]L4D_Instructor_explain_restart_generator" "One person needs to restart the generator..." "L4D_Instructor_explain_restart_generator2" "看來沒有回頭路了!" "[english]L4D_Instructor_explain_restart_generator2" "Looks like a one way trip!" "L4D_Instructor_finale_bridge_ready" "橋降下來了,快上去!" "[english]L4D_Instructor_finale_bridge_ready" "The bridge is lowered, get on!" "L4D360UI_Campaign_River" "犧牲" "[english]L4D360UI_Campaign_River" "The Sacrifice" "L4D360UI_RiverCampaignTitle" "犧牲" "[english]L4D360UI_RiverCampaignTitle" "The Sacrifice" "L4D360UI_Chapter_Docks" "1:碼頭" "[english]L4D360UI_Chapter_Docks" "1: The Docks" "L4D360UI_Chapter_Barge" "2:駁船" "[english]L4D360UI_Chapter_Barge" "2: The Barge" "L4D360UI_Chapter_Port" "3:港口" "[english]L4D360UI_Chapter_Port" "3: The Port" "L4D_DL3_Finale_Failed_Title" "倖存者失敗" "[english]L4D_DL3_Finale_Failed_Title" "Survivors Failed" "L4D_DL3_Finale_Failed_Msg" "至少需要兩名倖存者才能通過最終章節。" "[english]L4D_DL3_Finale_Failed_Msg" "You must have at least two survivors to complete the finale." "L4D_DL3_Escape_Failed_Msg" "橋上至少需要一名倖存者,還需要再一個人重新啟動最後一個發電機。" "[english]L4D_DL3_Escape_Failed_Msg" "You need at least one survivor on the bridge and another to restart the last generator." "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_NAME" "至高無上的犧牲" "[english]ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_NAME" "SUPREME SACRIFICE" "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_DESC" "完成「犧牲」此章節。" "[english]ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_DESC" "Complete \"The Sacrifice\"." "ACH_SACRIFICE_BILL_NAME" "追殺比爾" "[english]ACH_SACRIFICE_BILL_NAME" "KILL BILL" "ACH_SACRIFICE_BILL_DESC" "扮演比爾並為了團隊而犧牲自己。" "[english]ACH_SACRIFICE_BILL_DESC" "Have Bill sacrifice himself for the team." "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_NAME" "柴油滾滾" "[english]ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_NAME" "BARREL ROLLED" "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_DESC" "以擊爆原油桶的方式殺掉一名特殊感染者。" "[english]ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_DESC" "Kill a Special Infected with an exploding barrel." "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_NAME" "混亂發電機" "[english]ACH_RUN_ALL_GENERATORS_NAME" "CHAOS GENERATOR" "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_DESC" "在「犧牲」的最後章節中,同時啟動三台發電機。" "[english]ACH_RUN_ALL_GENERATORS_DESC" "Have all 3 generators running at once in \"The Sacrifice\" finale." "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_NAME" "不勝唏噓" "[english]ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_NAME" "SACRIFIZZLE" "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_DESC" "成為特殊感染者,讓一名打算犧牲的倖存者失去行動能力。" "[english]ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_DESC" "As a Special Infected, incap someone who is trying to sacrifice themselves." "L4D360UI_CampaignName_C10" "死亡喪鐘" "[english]L4D360UI_CampaignName_C10" "Death Toll" "L4D360UI_CampaignName_C10_DLC" "死亡喪鐘(DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C10_DLC" "Death Toll (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C10Objective" "穿越城鎮到達碼頭然後等待船隻來救援。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C10Objective" "Pass through the town to get to the dock for a boat rescue." "L4D360UI_CampaignTitle_C10" "死亡喪鐘" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C10" "Death Toll" "L4D360UI_CampaignTagline_C10" "末日降臨。這四個人將會力挽狂瀾。" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C10" "Hell came to Earth. These four are gonna send it back." "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M1" "1:高速公路" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C10M1" "1: The Turnpike" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M2" "2:排水管" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C10M2" "2: The Drains" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M3" "3:教堂" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C10M3" "3: The Church" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M4" "4:小鎮" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C10M4" "4: The Town" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M5" "5:船屋最終章" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C10M5" "5: Boat House Finale" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M1" "1:高速公路 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M1" "1: The Turnpike (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M2" "2:排水管 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M2" "2: The Drains (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M3" "3:教堂 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M3" "3: The Church (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M4" "4:小鎮 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M4" "4: The Town (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M5" "5:船屋最終章 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M5" "5: Boat House Finale (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M1" "高速公路" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M1" "The Turnpike" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M2" "排水管" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M2" "The Drains" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M3" "教堂" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M3" "The Church" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M4" "小鎮" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M4" "The Town" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M5" "船屋" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M5" "The Boat House" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M1" "高速公路" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M1" "The Turnpike" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M2" "排水管" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M2" "The Drains" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M3" "教堂" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M3" "The Church" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M4" "小鎮" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M4" "The Town" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M5" "船屋" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M5" "The Boat House" "L4D360UI_CampaignName_C13" "冷澗溪流" "[english]L4D360UI_CampaignName_C13" "Cold Stream" "L4D360UI_CampaignName_C13_DLC" "冷澗溪流 (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C13_DLC" "Cold Stream (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C13Objective" "設法走出峽谷。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C13Objective" "Make your way out of the canyon." "L4D360UI_CampaignTitle_C13" "冷澗溪流 (Beta)" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C13" "Cold Stream" "L4D360UI_CampaignTagline_C13" "十面埋伏,草木皆兵... 而我們全副武裝。" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C13" "The fields have eyes,the trees have ears..and we have guns." "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M1" "1:山間溯溪" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C13M1" "1: Alpine Creek" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M2" "2:南杉溪流" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C13M2" "2: South Pine Stream" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M3" "3:紀念大橋" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C13M3" "3: Memorial Bridge" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M4" "4:斷喉溪澗" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C13M4" "4: Cut-throat Creek" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M1" "1:山間溯溪 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M1" "1: Alpine Creek (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M2" "2:南杉溪流 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M2" "2: South Pine Stream (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M3" "3:紀念大橋 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M3" "3: Memorial Bridge (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M4" "4:斷喉溪澗 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M4" "4: Cut-throat Creek (VS)" "L4D360UI_CampaignName_C11" "死亡機場" "[english]L4D360UI_CampaignName_C11" "Dead Air" "L4D360UI_CampaignName_C11_DLC" "死亡機場 (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C11_DLC" "Dead Air (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C11Objective" "前往機場跑道並且為飛機加滿燃料。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C11Objective" "Get to the airport runway and fuel the plane." "L4D360UI_CampaignTitle_C11" "死亡機場" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C11" "Dead Air" "L4D360UI_CampaignTagline_C11" "他們的飛機延誤了,永遠來不了了。" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C11" "Their flight just got delayed. Permanently." "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M1" "1:溫室" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C11M1" "1: The Greenhouse" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M2" "2:起重機" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C11M2" "2: The Crane" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M3" "3:建築工地" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C11M3" "3: The Construction Site" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M4" "4:航空站" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C11M4" "4: The Terminal" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M5" "5:跑道最終章" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C11M5" "5: Runway Finale" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M1" "1:溫室 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M1" "1: The Greenhouse (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M2" "2:起重機 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M2" "2: The Crane (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M3" "3:建築工地 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M3" "3: The Construction Site (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M4" "4:航空站 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M4" "4: The Terminal (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M5" "5:跑道最終章 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M5" "5: Runway Finale (VS)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M1" "溫室" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M1" "The Greenhouse" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M2" "起重機" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M2" "The Crane" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M3" "建築工地" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M3" "The Construction Site" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M4" "航空站" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M4" "The Terminal" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M5" "跑道" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M5" "The Runway" "L4D360UI_CampaignName_C12" "嗜血豐收" "[english]L4D360UI_CampaignName_C12" "Blood Harvest" "L4D360UI_CampaignName_C12_DLC" "嗜血豐收 (DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C12_DLC" "Blood Harvest (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C12Objective" "找到軍方在農場設置的前哨站。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C12Objective" "Find the military outpost at the farm." "L4D360UI_CampaignTitle_C12" "嗜血豐收" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C12" "Blood Harvest" "L4D360UI_CampaignTagline_C12" "沒有希望。沒有救贖。什麼都沒有。" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C12" "No hope. No cure. No problem." "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M1" "1:森林" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C12M1" "1: The Woods" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M2" "2:隧道" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C12M2" "2: The Tunnel" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M3" "3:橋" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C12M3" "3: The Bridge" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M4" "4:火車站" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C12M4" "4: The Train Station" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M5" "5:農場最終章" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C12M5" "5: Farmhouse Finale" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M1" "1:森林 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M1" "1: The Woods (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M2" "2:隧道 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M2" "2: The Tunnel (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M3" "3:橋 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M3" "3: The Bridge (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M4" "4:火車站 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M4" "4: The Train Station (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M5" "5:農場最終章 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M5" "5: Farmhouse Finale (VS)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M1" "森林" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M1" "The Woods" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M2" "隧道" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M2" "The Tunnel" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M3" "橋" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M3" "The Bridge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M4" "火車站" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M4" "The Train Station" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M5" "農場" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M5" "The Farmhouse" "L4D360UI_Mode_mutation17" "孤槍俠" "[english]L4D360UI_Mode_mutation17" "Lone Gunman" "L4D360UI_ModeCaps_mutation17" "孤槍俠" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation17" "LONE GUNMAN" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation17" "突變模式「孤槍俠」僅能在分割畫面功能關閉時遊玩。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation17" "Lone Gunman Mutation can only be played while splitscreen is disabled." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation17" "孤槍俠 - 只有你和你的麥格農能夠對抗一整群殭屍和 Boomer。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation17" "Lone Gunman - You and your Magnum against the deadly horde and Boomers." "L4D360UI_GameSettings_mutation17" "孤槍俠" "[english]L4D360UI_GameSettings_mutation17" "LONE GUNMAN" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation17" "加入「孤槍俠」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation17" "Joining a Lone Gunman game." "L4D360UI_Mode_community1" "限時快遞" "[english]L4D360UI_Mode_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_ModeCaps_community1" "限時快遞" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community1" "SPECIAL DELIVERY" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community1" "限時快遞 – 這些特感 24 小時全年無休。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community1" "Special Delivery – These specials deliver non-stop action." "L4D360UI_GameSettings_MP_community1" "「限時快遞」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community1" "SPECIAL DELIVERY SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community1" "加入「限時快遞」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community1" "Joining a Special Delivery game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community1" "已找到的「限時快遞」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community1" "SPECIAL DELIVERY GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community1" "限時快遞 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community1" "SPECIAL DELIVERY - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community1" "找不到「限時快遞」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community1" "No Special Delivery Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community1" "Steam 群組「限時快遞」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community1" "Steam Group Special Delivery Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community1" "建立新的「限時快遞」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community1" "Create New Special Delivery Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community1" "「限時快遞」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community1" "Special Delivery Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community1" "「限時快遞」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community1" "SPECIAL DELIVERY LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community1" "限時快遞 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_community1" "Special Delivery - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community1" "限時快遞 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_community1" "Special Delivery - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community1" "限時快遞 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_community1" "Special Delivery - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community1" "限時快遞 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_community1" "Special Delivery - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community1" "限時快遞 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_community1" "Special Delivery - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community1" "限時快遞" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community1" "限時快遞" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community1" "限時快遞" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community1" "限時快遞" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community1" "限時快遞" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community1" "Special Delivery" "L4D360UI_Mode_community2" "流感季節" "[english]L4D360UI_Mode_community2" "Flu Season" "L4D360UI_ModeCaps_community2" "流感季節" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community2" "FLU SEASON" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community2" "流感季節 – 膽汁和嘔吐味逸散在空氣中。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community2" "Flu Season – The smell of bile and spit in the air." "L4D360UI_GameSettings_MP_community2" "「流感季節」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community2" "FLU SEASON SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community2" "加入「流感季節」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community2" "Joining a Flu Season game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community2" "已找到的「流感季節」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community2" "FLU SEASON GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community2" "流感季節 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community2" "FLU SEASON - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community2" "找不到「流感季節」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community2" "No Flu Season Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community2" "Steam 群組「流感季節」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community2" "Steam Group Flu Season Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community2" "建立新的「流感季節」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community2" "Create New Flu Season Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community2" "「流感季節」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community2" "Flu Season Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community2" "「流感季節」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community2" "FLU SEASON LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community2" "流感季節 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_community2" "Flu Season - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community2" "流感季節 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_community2" "Flu Season - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community2" "流感季節 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_community2" "Flu Season - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community2" "流感季節 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_community2" "Flu Season - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community2" "流感季節 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_community2" "Flu Season - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community2" "流感季節" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community2" "Flu Season" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community2" "流感季節" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community2" "Flu Season" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community2" "流感季節" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community2" "Flu Season" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community2" "流感季節" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community2" "Flu Season" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community2" "流感季節" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community2" "Flu Season" "L4D360UI_Mode_community3" "駕馭倖存者" "[english]L4D360UI_Mode_community3" "Riding My Survivor" "L4D360UI_Mode_teamcommunity3" "團隊對抗 駕馭倖存者" "[english]L4D360UI_Mode_teamcommunity3" "Team Riding My Survivor" "L4D360UI_ModeCaps_community3" "駕馭倖存者" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community3" "RIDING MY SURVIVOR" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity3" "團隊對抗 駕馭倖存者" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity3" "TEAM RIDING MY SURVIVOR" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community3" "駕馭倖存者 – 我是不是聽到 Jockey 的聲音了?" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community3" "Riding My Survivor – Do I hear a Jockey?" "L4D360UI_GameSettings_MP_community3" "「駕馭倖存者」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community3" "RIDING MY SURVIVOR SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity3" "團隊對抗「駕馭倖存者」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity3" "TEAM RIDING MY SURVIVOR SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community3" "加入「駕馭倖存者」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community3" "Joining a Riding My Survivor game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity3" "加入「駕馭倖存者」團隊遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity3" "Joining a Team Riding My Survivor game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community3" "已找到的「駕馭倖存者」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community3" "RIDING MY SURVIVOR GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community3" "駕馭倖存者 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community3" "RIDING MY SURVIVOR - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community3" "找不到「駕馭倖存者」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community3" "No Riding My Survivor Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community3" "Steam 群組「駕馭倖存者」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community3" "Steam Group Riding My Survivor Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community3" "建立新的「駕馭倖存者」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community3" "Create New Riding My Survivor Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity3" "建立您的「駕馭倖存者」對抗團隊" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity3" "Create Your Riding My Survivor Team" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community3" "「駕馭倖存者」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community3" "Riding My Survivor Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community3" "「駕馭倖存者」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community3" "RIDING MY SURVIVOR LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity3" "「駕馭倖存者」團隊對抗大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity3" "TEAM RIDING MY SURVIVOR LOBBY" "L4D360UI_Mode_community4" "夢魘" "[english]L4D360UI_Mode_community4" "Nightmare" "L4D360UI_ModeCaps_community4" "夢魘" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community4" "NIGHTMARE" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community4" "夢魘 – 你將看不到牠們來襲!" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community4" "Nightmare – You'll never see them coming!" "L4D360UI_GameSettings_MP_community4" "「夢魘」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community4" "NIGHTMARE SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community4" "加入「夢魘」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community4" "Joining a Nightmare game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community4" "已找到的「夢魘」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community4" "NIGHTMARE GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community4" "夢魘 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community4" "NIGHTMARE - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community4" "找不到「夢魘」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community4" "No Nightmare Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community4" "Steam 群組「夢魘」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community4" "Steam Group Nightmare Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community4" "建立新的「夢魘」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community4" "Create New Nightmare Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community4" "「夢魘」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community4" "Nightmare Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community4" "「夢魘」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community4" "NIGHTMARE LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community4" "夢魘 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_community4" "Nightmare - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community4" "夢魘 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_community4" "Nightmare - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community4" "夢魘 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_community4" "Nightmare - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community4" "夢魘 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_community4" "Nightmare - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community4" "夢魘 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_community4" "Nightmare - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community4" "夢魘" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community4" "Nightmare" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community4" "夢魘" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community4" "Nightmare" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community4" "夢魘" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community4" "Nightmare" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community4" "夢魘" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community4" "Nightmare" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community4" "夢魘" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community4" "Nightmare" "L4D360UI_Mode_community5" "死神之門" "[english]L4D360UI_Mode_community5" "Death's Door" "L4D360UI_ModeCaps_community5" "死神之門" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community5" "DEATH'S DOOR" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community5" "死神之門 – 你一倒下,便將永遠安息。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community5" "Death's Door – You go down, you’re dead." "L4D360UI_GameSettings_MP_community5" "「死神之門」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community5" "DEATH'S DOOR SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community5" "加入「死神之門」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community5" "Joining a Death's Door game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community5" "已找到的「死神之門」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community5" "DEATH'S DOOR GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community5" "死神之門 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community5" "DEATH'S DOOR - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community5" "找不到「死神之門」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community5" "No Death's Door Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community5" "Steam 群組「死神之門」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community5" "Steam Group Death's Door Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community5" "建立新的「死神之門」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community5" "Create New Death's Door Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community5" "「死神之門」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community5" "Death's Door Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community5" "「死神之門」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community5" "DEATH'S DOOR LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community5" "死神之門 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_community5" "Death's Door - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community5" "死神之門 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_community5" "Death's Door - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community5" "死神之門 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_community5" "Death's Door - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community5" "死神之門 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_community5" "Death's Door - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community5" "死神之門 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_community5" "Death's Door - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community5" "死神之門" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community5" "Death's Door" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community5" "死神之門" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community5" "Death's Door" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community5" "死神之門" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community5" "Death's Door" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community5" "死神之門" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community5" "Death's Door" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community5" "死神之門" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community5" "Death's Door" "L4D360UI_Mode_mutation18" "對抗版血流不止" "[english]L4D360UI_Mode_mutation18" "Bleed Out Versus" "L4D360UI_Mode_teammutation18" "團隊對抗版血流不止" "[english]L4D360UI_Mode_teammutation18" "Team Bleed Out Versus" "L4D360UI_Mode_mutation20" "治癒系小矮人" "[english]L4D360UI_Mode_mutation20" "Healing Gnome" "L4D360UI_ModeCaps_mutation18" "對抗版血流不止" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation18" "BLEED OUT VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation18" "團隊對抗版血流不止" "[english]L4D360UI_ModeCaps_teammutation18" "TEAM BLEED OUT VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_mutation20" "治癒系小矮人" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation20" "HEALING GNOME" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation18" "對抗版血流不止 - 倖存者的血量會不停流逝。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation18" "Bleed Out Versus - Survivor health is counting down." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation20" "治癒系小矮人 - 互相分享小矮人來回復血量。" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation20" "Healing Gnome - Share the gnome to replenish life." "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation18" "「對抗版血流不止」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation18" "BLEED OUT VERSUS SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation18" "「團隊對抗版血流不止」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation18" "TEAM BLEED OUT VERSUS SETTINGS" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation20" "「治癒系小矮人」模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_mutation20" "HEALING GNOME SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation18" "加入「對抗版血流不止」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation18" "Joining a Bleed Out Versus game." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation18" "加入「團隊對抗版血流不止」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation18" "Joining a Team Bleed Out Versus game." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation20" "加入「治癒系小矮人」遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_mutation20" "Joining a Healing Gnome game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation18" "已找到的「對抗版血流不止」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation18" "BLEED OUT VERSUS GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation20" "已找到的「治癒系小矮人」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation20" "HEALING GNOME GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation18" "對抗版血流不止 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation18" "BLEED OUT VERSUS - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation20" "治癒系小矮人 - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation20" "HEALING GNOME - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation18" "找不到「對抗版血流不止」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation18" "No Bleed Out Versus Games Found" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation20" "找不到「治癒系小矮人」遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation20" "No Healing Gnome Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation18" "Steam 群組「對抗版血流不止」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation18" "Steam Group Bleed Out Versus Servers" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation20" "Steam 群組「治癒系小矮人」伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation20" "Steam Group Healing Gnome Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation18" "建立新的「對抗版血流不止」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation18" "Create New Bleed Out Versus Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation18" "建立您的「對抗版血流不止」對抗團隊" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation18" "Create Your Bleed Out Versus Team" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation20" "建立新的「治癒系小矮人」大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation20" "Create New Healing Gnome Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation18" "「對抗版血流不止」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation18" "Bleed Out Versus Custom Match Settings" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation20" "「治癒系小矮人」模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation20" "Healing Gnome Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation18" "「對抗版血流不止」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation18" "BLEED OUT VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation18" "「團隊對抗版血流不止」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_teammutation18" "TEAM BLEED OUT VERSUS LOBBY" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation20" "「治癒系小矮人」大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_mutation20" "HEALING GNOME LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation20" "治癒系小矮人 - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation20" "Healing Gnome - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation20" "治癒系小矮人 - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation20" "Healing Gnome - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation20" "治癒系小矮人 - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation20" "Healing Gnome - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation20" "治癒系小矮人 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation20" "Healing Gnome - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation20" "治癒系小矮人 - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation20" "Healing Gnome- Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation20" "治癒系小矮人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation20" "Healing Gnome" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation20" "治癒系小矮人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation20" "Healing Gnome" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation20" "治癒系小矮人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation20" "Healing Gnome" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation20" "治癒系小矮人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation20" "Healing Gnome" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation20" "治癒系小矮人" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation20" "Healing Gnome" "L4D_PLUGIN_WARNING_TITLE" "警告:" "[english]L4D_PLUGIN_WARNING_TITLE" "Warning:" "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT" "您已安裝外掛程式(如 SourceMod )\n這會禁止您連線至有 VAC 保護的伺服器。" "[english]L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT" "You have plug-ins installed that will prevent\nyou from connecting to VAC secured servers." "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT_Fmt" "您已安裝外掛程式(如 SourceMod )\n這會禁止您連線至有 VAC 保護的伺服器:\n%s1" "[english]L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT_Fmt" "You have plug-ins installed that will prevent\nyou from connecting to VAC secured servers:\n%s1" "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TITLE" "阻擋連線:" "[english]L4D_PLUGIN_BLOCKED_TITLE" "Connection Blocked:" "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT" "連線至受 VAC 保護的伺服器前\n請先移除外掛程式。" "[english]L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT" "Please remove plug-ins before attempting\nto connect to a VAC secured server." "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT_Fmt" "連線至受 VAC 保護的伺服器前\n請先移除外掛程式:\n%s1" "[english]L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT_Fmt" "Please remove plug-ins before attempting\nto connect to a VAC secured server:\n%s1" "L4D_PLUGIN_LOAD_BLOCKED_TEXT" "為了載入外掛程式(如 SourceMod )\n您需要將 -insecure 加入到啟動選項裡。" "[english]L4D_PLUGIN_LOAD_BLOCKED_TEXT" "In order to load plug-ins you need to\nadd \"-insecure\" to the launch options." "L4D_vote_caller_header" "發起投票者:%s1" "[english]L4D_vote_caller_header" "Vote called by %s1:" "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_NAME" "溯溪專家" "[english]ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_NAME" "STREAM CROSSER" "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_DESC" "以任意難度在「冷澗溪流」戰役中存活下來。" "[english]ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_DESC" "Survive the Cold Stream campaign on any difficulty." "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_NAME" "轉機" "[english]ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_NAME" "CONNECTING FIGHTS" "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_DESC" "從頭到尾完成「死亡機場」的對抗模式。" "[english]ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_DESC" "Play a Versus game on Dead Air from start to finish." "L4D360UI_CampaignName_C9" "速成課程" "[english]L4D360UI_CampaignName_C9" "Crash Course" "L4D360UI_CampaignName_C9_DLC" "速成課程(DLC)" "[english]L4D360UI_CampaignName_C9_DLC" "Crash Course (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C9Objective" "找到一輛裝甲卡車並開著它逃走。" "[english]L4D360UI_CampaignName_C9Objective" "Find an armored truck to use for your escape." "L4D360UI_CampaignTitle_C9" "速成課程" "[english]L4D360UI_CampaignTitle_C9" "Crash Course" "L4D360UI_CampaignTagline_C9" "一路過關斬將會是最簡單不過的一件事了。" "[english]L4D360UI_CampaignTagline_C9" "Crashing will be the easiest thing they do today." "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M1" "1:小巷" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C9M1" "1: The Alleys" "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M2" "2:卡車車庫最終章" "[english]L4D360UI_LevelName_COOP_C9M2" "2: The Truck Depot Finale" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M1" "1:小巷 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M1" "1: The Alleys (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M2" "2:卡車車庫最終章 (VS)" "[english]L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M2" "2: The Truck Depot Finale (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M1" "小巷" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M1" "The Alleys" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M2" "卡車車庫" "[english]L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M2" "The Truck Depot" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M1" "小巷" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M1" "The Alleys" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M2" "卡車車庫" "[english]L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M2" "The Truck Depot" "L4D360UI_Mode_community6" "Confogl" "[english]L4D360UI_Mode_community6" "Confogl" "L4D360UI_ModeCaps_community6" "Confogl" "[english]L4D360UI_ModeCaps_community6" "CONFOGL" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community6" "Confogl – 競技型玩家對抗模式" "[english]L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community6" "Confogl – For the competitive type." "L4D360UI_GameSettings_MP_community6" "CONFOGL 模式設定" "[english]L4D360UI_GameSettings_MP_community6" "CONFOGL SETTINGS" "L4D360UI_Loading_GameMode_community6" "加入 Confogl 遊戲。" "[english]L4D360UI_Loading_GameMode_community6" "Joining a Confogl game." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community6" "已找到的 CONFOGL 遊戲" "[english]L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community6" "CONFOGL GAMES FOUND" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community6" "CONFOGL - 線上任務" "[english]L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community6" "CONFOGL - ONLINE MISSIONS" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community6" "找不到 Confogl 遊戲" "[english]L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community6" "No Confogl Games Found" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community6" "Steam 群組 Confogl 伺服器" "[english]L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community6" "Steam Group Confogl Servers" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community6" "建立新的 Confogl 大廳" "[english]L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community6" "Create New Confogl Lobby" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community6" "Confogl 模式自訂配對設定" "[english]L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community6" "Confogl Custom Match Settings" "L4D360UI_Lobby_Title_community6" "CONFOGL 大廳" "[english]L4D360UI_Lobby_Title_community6" "CONFOGL LOBBY" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community6" "Confogl - 簡單" "[english]L4D360UI_Difficulty_Easy_community6" "Confogl - Easy" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community6" "Confogl - 一般" "[english]L4D360UI_Difficulty_Normal_community6" "Confogl - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community6" "Confogl - 進階" "[english]L4D360UI_Difficulty_Hard_community6" "Confogl - Advanced" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community6" "Confogl - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Expert_community6" "Confogl - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community6" "Confogl - 專家" "[english]L4D360UI_Difficulty_Impossible_community6" "Confogl - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community6" "Confogl" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community6" "Confogl" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community6" "Confogl" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community6" "Confogl" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community6" "Confogl" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community6" "Confogl" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community6" "Confogl" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community6" "Confogl" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community6" "Confogl" "[english]L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community6" "Confogl" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12_short" "寫實對抗" "[english]L4D360UI_ModeCaps_mutation12_short" "REALISM VS" "L4D360UI_Modes_OnePlayer" "單人" "[english]L4D360UI_Modes_OnePlayer" "One Player" "L4D360UI_GET_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "下載:%s1" "[english]L4D360UI_GET_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "Download: %s1" "L4D360UI_HAVE_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "%s1" "[english]L4D360UI_HAVE_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "%s1" "L4D360UI_HAVE_OLD_VERSION_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "新版本!!! %s1" "[english]L4D360UI_HAVE_OLD_VERSION_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "NEW VERSION!!! %s1" } }